Artificial Intelligence: AI
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
-siden vitenskapen ble født.
:02:03
Ikke bare i starten
av den moderne tid-

:02:06
-da våre forfedre forbløffet verden
med de første tenkende maskinene:

:02:09
Primitive monstre
som kunne spille sjakk.

:02:12
Vi er kommet langt!
:02:15
Den kunstige skapningen er en realitet.
Den perfekte kopi-

:02:20
-artikulert i sine bevegelser-
:02:23
-artikulert i sin tale-
:02:26
-og ikke uten menneskelige reaksjoner.
:02:33
Og ikke uten å huske smerter.
:02:40
Hvordan fikk det deg til å føle deg?
:02:43
-Sint, sjokkert?
-Jeg forstår ikke.

:02:46
Hva gjorde det med følelsene dine?
:02:49
-Du gjorde det på hånden min.
-Greit.

:02:56
Det er problemet.
:02:58
Kle av deg.
:03:00
På Cybertronics i New Jersey-
:03:02
-har den kunstige skapningen
funnet sin høyeste form.

:03:06
Den meka som brukes overalt.
:03:08
Grunnlag for hundrevis av modeller som
tjener menneskeheten i alle gjøremål.

:03:13
Det holder.
:03:15
Men vi har ingen grunn
til å gratulere oss selv.

:03:19
Vi er med rette stolte av det.
:03:23
Men hva har vi oppnådd?
:03:26
Sheila, gap opp.
:03:46
Et sensorisk leketøy-
:03:49
-med intelligente
adferds-kretser-

:03:52
-ved bruk av
neuron-sekvens-teknologi-

:03:55
-som er like gammel som meg.
:03:59
Jeg tror at mitt arbeid med å kart-
Iegge impulsveiene i et enkelt neuron-


prev.
next.