:34:06
Хорошо.
:34:08
Теперь положи зеленые
:34:10
Почитаешь нам?
Эй.
:34:13
Давай посмотрим.
:34:17
Ах, да.
:34:24
Дэвиду это понравится
:34:30
Как только его представление было закончено,
циркач пошел на кухню
:34:33
где целая овца, которую
он готовил на ужин.....
:34:36
жарилась на медленно вращающемся вертеле на очаге.
:34:39
Когда он увидел ,что
не хватала дров,чтобы дожарить ее
:34:42
он позвал Арлекина и Панчинелло и сказал,
:34:45
Принесите мне Пиноккио.
Он висит на крючке.
:34:49
Он сделан из хорошего сухого полена,
:34:51
и я уверен,
что он поддаст хорошенького огоньку для моего жаркого
:34:54
Пиноккио работал до полночи
:34:57
И вместо восьми корзин
:35:00
Он сделал шестнадцать
:35:03
Потом лег в кровать и заснул.
:35:07
Как тоько он заснул, ему приснилась
фея ,прекрасная и улыбающаяся,
:35:12
она поцеловала его и сказала ,
:35:14
Храбрый Пиноккио
:35:16
в награду за твое доброе сердце
я прощаю тебе все твои прошлые проказы
:35:22
будь хорошим мальчиком впредь,
и ты будешь счастлив.
:35:26
Сон закончился,
и Пиноккио проснулся
:35:30
полон изумления
:35:32
Вы можете представить,
как поражен он был....
:35:35
когда он увидел,
что перестал быт куклой...
:35:39
а стал настоящим мальчиком,
как другие мальчики
:35:48
Жозефина очевидно взяла отпуск.
:35:52
О Боже.
Ммм......
:35:54
Ну , я предвидел это
Как ты мог это предвидеть?
:35:57
Они изумительно выглядели вместе
Да ладно тебе, она была несчастна! То есть