Atlantis: The Lost Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:27:07
Ааа.
:27:08
Не пи от това, нали?
:27:09
-Ми-и...
-Лошо.

:27:10
Това е нитроглицерин.
:27:12
Не се движи.
:27:13
А, не дишай.
:27:14
Не прави нищо,
освен да се помолиш.

:27:17
-Бууум!
-Ааааа!

:27:53
Леле боже! Само погледнете
колко е голямо!

:27:56
Трябва да е най-малко
800м високо.

:27:58
Трябва да е отнело стотици--
:27:59
не, милиони години
да се извае.

:28:07
Я виж,
направих мост.

:28:08
Това ми отне само.. , колко?
:28:10
10 секунди, 11 най-много.
:28:30
Изглежда че имаме
малък проблем.

:28:32
Вини,
какво ще кажеш?

:28:33
Щях да се справя,
ако имах 200 от тези.

:28:37
Проблема е че имам
само... десетина.

:28:40
Плюс, 5 от личните ми...
:28:42
и няколко бомбички..
:28:44
и сигнални ракети.
:28:46
Ех, жалко че нямаме малко
нитроглицерин, нали Майло?

:28:51
Изглежда ще трябва да копаем.
:28:54
С най-голямо удоволствие.

Преглед.
следващата.