Atlantis: The Lost Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:07
Я виж,
направих мост.

:28:08
Това ми отне само.. , колко?
:28:10
10 секунди, 11 най-много.
:28:30
Изглежда че имаме
малък проблем.

:28:32
Вини,
какво ще кажеш?

:28:33
Щях да се справя,
ако имах 200 от тези.

:28:37
Проблема е че имам
само... десетина.

:28:40
Плюс, 5 от личните ми...
:28:42
и няколко бомбички..
:28:44
и сигнални ракети.
:28:46
Ех, жалко че нямаме малко
нитроглицерин, нали Майло?

:28:51
Изглежда ще трябва да копаем.
:28:54
С най-голямо удоволствие.
:29:02
Ааа!
:29:08
Оо! Глупак!
:29:09
Колко съм тъп!
:29:12
Не разбирам.
:29:13
Тъкмо го стегнах сутринта.
:29:15
Ъъъ...
:29:16
Изглежда че ротора е гръмнал!
:29:18
Трябва да взема резервен...
:29:19
от един от камионите.
:29:20
-Мога ли--
-Но тогуес нада!

:29:22
Връщам се веднага.
:29:31
Тя тръгна!
:29:32
Хей, какво направи?
:29:34
Ми, нали знаеш,
охладителя в това бебче...

:29:36
е Хумак модел П54/81 3.
:29:39
В музея имахме 81 4.
:29:42
Парната система на
цялата серия Хумак...

:29:44
винаги е била малко,
нали знаеш, своенравна...

:29:46
та понякога се налага...бааам!
:29:48
Да я убедиш.
:29:49
Да, да,
благодаря ти.

:29:51
Млъквай.
:29:54
Това да ти е за урок!
:29:55
Ох!

Преглед.
следващата.