Atlantis: The Lost Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:00
Кида.
1:03:04
Кида.
1:03:30
Не, недей.
Не я докосвай.

1:03:47
Внимание, отдръпнете се.
1:03:49
Сержант,
дръж хората далече.

1:03:52
Чухте го.
Назад.

1:03:55
Предупреждавам ви.
1:03:56
И така...
1:03:58
Предполагам че така
свършва това, а?

1:04:00
Добре. Вие печелите.
1:04:02
Ще погубите цяла цивилизация...
1:04:04
но, хей...
1:04:05
ще бъдете богати.
1:04:07
Поздравления, Одри.
1:04:08
Предполагам, че с баща ти
ще можете да...

1:04:10
отворите този втори магазин.
1:04:13
И, Вини, ще можеш да откриеш
цяла верига от цветарски магазини.

1:04:15
Сигурен съм, че семейството
ти ще се гордее с теб.

1:04:17
Но нали заради това е всичко?
1:04:20
Парите.
1:04:21
Събуди се, Тач.
1:04:23
Чел си Дарвин.
Нарича се естествен подбор.

1:04:26
Ние само му помагаме.
1:04:27
Капитане, готови.
1:04:29
Добре, само минутка.
1:04:30
Знам че забравям нещо.
1:04:32
Товара е тук,
кристала, екипажа...

1:04:34
А да.
1:04:39
Погледни го така, синко.
1:04:41
Ти си човека който
откри Атлантида...

1:04:43
и сега си част от експозицията.
1:04:53
Да се размърдаме.
1:04:56
Това беше заповед
а не предложение.

1:04:57
Хайде!

Преглед.
следващата.