Atlantis: The Lost Empire
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:01
Uh, no, no.
Gracias.

:09:03
Ud. realmente conoció a mi abuelo?
:09:04
Oh, si, encontré al viejo Thaddeus
en Georgetown.

:09:06
Clase del '66
.
Nos hicimos buenos amigos...

:09:09
hasta el final de sus días.
:09:10
El mismo me arrastro
:09:12
a algunas de sus inútilmente peligrosas expediciones.
:09:14
Thatch era loco
como un murciélago de fruta, era.

:09:16
continuamente, hablaba de ti.
:09:17
Que divertido, he, he, nunca
lo menciono a usted.

:09:19
Oh, no podría.
:09:21
El sabia cuanto aprecio
mí privacidad.

:09:22
me gusta la discreción.
:09:25
Mr. Whitmore, podría saber
por que estoy aquí?

:09:27
Mira la mesa.
:09:31
es para ti.
:09:32
Es, es de mi abuelo.
:09:35
El me dio ese bolso
años atrás.

:09:36
me dijo que si alguna cosa
le pasaba

:09:39
debería dártelo...
:09:40
cuando tu estuvieras listo.
:09:41
Sea eso lo que fuera.
:09:42
eso...
:09:44
No puede ser.
Él Diario del Pastor.

:09:48
Mr. Whitmore,
este diario es la llave

:09:50
para encontrar el continente
perdido de Atlantida!

:09:53
Atlantida! Ha, ha, ha!
No nací ayer, hijo.

:09:56
No, no, no.
mira esto.

:09:57
Coordenadas. llaves.
Está todo aquí.

:09:59
Si, para mí, parecen caricaturas.
:10:01
Es porque fue escrito
en un dialecto

:10:03
que no ya no existe.
:10:04
Entonces, no tiene utilidad.
No, no, solo dificultad.

:10:06
Pase toda mi vida
estudiando lenguas muertas.

:10:08
Para mí, no son garabatos.
:10:09
Ah, probablemente es una farsa.
:10:11
Mr. Whitmore, mi abuelo
no podría saber

:10:14
si esto es una farsa.
Yo podría.

:10:15
Apostaría todo lo que tengo,
todo lo que creo...

:10:19
es que es el genuino
Diario del Pastor.

:10:21
Muy bien, muy bien.
:10:22
Entonces, que quieres hacer con eso?
:10:23
Bien, conseguiré financiamiento...
:10:25
quiero decir, el Museo...
:10:26
Nunca ate creerán.
:10:27
Les mostrare. Haré que crean.
:10:30
Como lo intentaste hoy?
:10:31
Si! Bien, no.
Como ...

:10:33
Olvidémoslo, Ok?
No importa!

:10:34
Encontrare la Atlantida
por mis medios.

:10:37
Quiero decir, se tiene
que arrendar un barco a remo!

:10:38
Felicitaciones, Milo.
:10:41
Eso era, exactamente, lo que quería oír
:10:44
pero olvida el barco a remo, hijo.
:10:45
Viajaremos con estilo.
:10:49
Está todo arreglado.
Todo lo necesario.

:10:54
Por que?
:10:55
Por años, tu abuelo
me lleno los oídos

:10:57
con historias sobre
ese viejo libro.

:10:58
No creía en nada.

anterior.
siguiente.