Atlantis: The Lost Empire
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:09:06

1:09:12

1:09:14
Hmm.
1:09:16
Então, como vai ser??
1:09:20
Desculpe?
1:09:21
Vim consigo para cá
e sairemos juntos.

1:09:23
A decisão é sua.
1:09:25
Ai, a decisão é minha ?
1:09:26
Bem, acho que vimos
como...

1:09:27
as minhas decisões são
eficazes.

1:09:29
Recapitulando.
1:09:30
Conduzi um bando de
vândalos saqueadores...

1:09:32
à maior descoberta
arqueológica

1:09:33
já registada, na história...
1:09:35
permitindo o rapto e/ou
assassinato...

1:09:37
da família real...
1:09:38
sem mencionar a
entrega pessoal da

1:09:39
força mais poderosa
já conhecida pelos homens...

1:09:41
nas mãos de
mercenários loucos...

1:09:43
que provavelmente a venderão
ao Kaiser!

1:09:45
Esqueci-me de alguma coisa?
1:09:47
Bem, sim, deitaste fogo
ao acampamento...

1:09:48
e meteste-nos num grande buraco..
1:09:49
Obrigado
1:09:51
Muito obrigado.
1:09:56
É claro que minha experiência
diz-me

1:09:58
que quando atingimos o fundo...
1:09:59
só podemos subir.
1:10:01
Quem te disse isso?
1:10:03
Um tipo chamado
Thaddeus Thatch.

1:10:14
Aonde vais?
1:10:15
Atrás do Rourke.
1:10:17
Milo, isso é de loucos.
1:10:18
Não disse que era
a coisa mais esperta...

1:10:20
mas é a mais correcta.
1:10:23

1:10:24
Vamos lá. É melhor termos a certeza
de que não te vais magoar.

1:10:29
Milo, o que pensa
que estás a fazer?

1:10:31
Seguindo minha
intuição.

1:10:34

1:10:36
Wow, estou impressionada.
1:10:39
É simples.
Tudo que deves fazer...

1:10:40
Yeah, yeah, yeah.
Cale-se. Conseguimos, Ok?

1:10:41
Não, não, espere!
1:10:43

1:10:45

1:10:46
Devagar.
1:10:47
Bem devagar.
1:10:48
Hey, Milo,
tens algo desportivo?

1:10:51
Sabe como é,
como um atum?

1:10:52
Como se faz isso?
1:10:54
Tudo que tens de fazer é
usar os cristais.

1:10:56
A Kida mostrou-me.
1:10:59
Meia volta à direita, 1/4 para trás.

anterior.
seguinte.