Atlantis: The Lost Empire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:06:00
Ne?
:06:03
"Sayýn Bay Thatch,
randevuya gelmemeniz üzerine....

:06:04
"kurul teklifinizin
reddedilmesine karar vermiþtir.

:06:06
"Ýyi tatiller.
Bay Harcourt'ýn ofisi."

:06:09
Bana bunu yapamazlar!
:06:10
Yemin ederim,
þu genç Thatch...

:06:12
hersene giderek daha çok çýldýrýyor.
:06:14
eðer bir kez daha
"Atlantis" adýný duyacak olursam...

:06:17
kendimi arabanýn altýna atacaðým!
:06:18
Ha ha ha!
Bende seni iterim!

:06:20
Bay Harcourt!
:06:21
Ulu Tanrým!
O burda!

:06:23
Kurulun üyeleri--
beni bekleyin!

:06:24
-Bizi nasýl buldun?
-Bay Harcourt, bekleyin!

:06:27
-tepelere doðru kaçýn!
:06:28
Ýhtiyacýnýz olduðunda
bu korumalarda neredeler?

:06:29
Bay Harcourt,
beni dinler misiniz!

:06:33
Uh, bayým?
:06:37
Bekleyin! Bay Harcourt!
:06:39
Bayým, Yeni bir kanýtým var
Lütfen Bay Harcourt!

:06:43
Durun! Bayým eðer---
:06:45
Teþekkür ederim.
Bakýn--

:06:46
Bu müze
gerçekler dayalý bilimsel...

:06:49
harcamalarý destekler,
efsane yada söylentilere dayalý olanlarý deðil.

:06:53
Yine de, sana burada ihtiyacýmýz var.
:06:55
-Sana baðýmlýyýz.
-Öyle mi?

:06:57
Evet! Kýþ geldiðinde...
:06:59
kalorifer kazanýnýn
ilgiye ihtiyacý oluyor.

:07:01
-Kazanýn mý?
-Ýleri, Heinz!

:07:04
Ama--
ama bir günlük var!

:07:05
Ýzlanda'da!
Bu kez eminim!

:07:10
Bayým, Umarým
bunun sonu...

:07:13
istifa mektubu--vermeme kadar varmaz.
:07:17
Eðer teklifimi reddederseniz,
Evet!

:07:22
Ýþi býrakacaðým!
:07:28
Emin olun bayým.
:07:29
Eðer teklifimi reddecek olursanýz--
:07:31
Ne yaparsýn?
:07:33
Ayný büyükbaban gibi...
:07:34
kariyerini
klozetin içine mi atarsýn?

:07:35
Senin potansiyelin var, Milo.
:07:38
Peri masallarýnýn peþine düþüp
kariyerini mahvetme.

:07:40
Ama Atlantis'in var olduðunu ispatlayabilirim!
:07:43
Yardým mý istiyorsun?
:07:44
Ýþte. Potomac'a giden bir
tramvaya bin ve aþaðý atla!

:07:47
Belki soðuk su
aklýný baþýna getirir. Heinz!

:07:58
Eve döndüm.

Önceki.
sonraki.