Atlantis: The Lost Empire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:15:00
Di-di-di dinamitini düþürdün.
:15:03
Heh heh heh.
:15:04
Baþka nelerin var?
:15:07
Oh, eh, barut,
nitrogliserin, not defterleri...

:15:11
fitil, fünye, tutkal, ve...
:15:15
ataþ.
Büyük olanlarýndan.

:15:17
Bilirsin iþte, sadece,
uh, ofis malzemeleri.

:15:20
Milo! Nerelerdeydin?
:15:21
Seni Komutan Rourke
ile tanýþtýrmak istiyorum

:15:22
Ýzlanda'dan Günlüðün getirilmesini
sýrasýnda takýmý yönetmiþti.

:15:25
Milo Thatch.
:15:26
Yaþlý Thaddeus'un torunuyla
tanýþmaktan onur duydum

:15:29
Bakýyorum günlük sende.
Güzel resimler var, ama...

:15:31
iyi bir batýlý yazarýn kitabýný tercih ederim.
:15:33
Oldukça etkileyici, deðil mi?
:15:34

:15:38
Büyükbaban, her zaman bilginin...
:15:40
peþinde koþmanýn
yerini hiçbirþeyin tutmayacaðýný söylerdi.

:15:42
Ýnan bana
bu yolculuktan öðreneceklerimizden sonra...

:15:44
bu biraz olsun...
:15:46
deðiþecek.
:15:47
Evet bu hepimizi
zengin edebilir.

:15:49
Dikkat ,
tüm mürettebat.

:15:51
Kalkýþ 15 dakika sonra .
:15:54
-Bay Whitmore.
-Rourke.

:15:55
Zamaný geldi
:15:56
-Hoþçakalýn, Bay Whitmore!
-Bizi gururlandýr,evlat!

:16:00
Dalýþa baþlayýn!
:16:01
Emredersiniz, Efendim! Dalýþa baþlayýn.
:16:02
Teðmen, dalalým.
:16:04
Dalýþ subayý,
gemiyi daldýrýn.

:16:06
Derinliði 5-0 metreye ayarlayýn.
:16:07
Derinliði 5-0 metreye ayarlayýn.
:16:09
Dalýn, dalýn!
5 derece aþaðýya.

:16:12
Ýnelim
:16:56
Dikkat.
:16:57
Bu gecenin yemeði
fýrýnda fasulye.

:16:59
Daha sonra da müzik programý.

Önceki.
sonraki.