Atlantis: The Lost Empire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:01
OK, uh...
:50:05
"Diðer tarafa gitmek için dar pasajý izle.
:50:08
Orada 5. iþareti bulacaksýn."
:50:10
Evet iþte bu.
aksaným nasýl?

:50:13
Kaba, taþralý...
:50:15
ve burnundan konuþuyorsun.
:50:16
Evet iþe yarar.
:50:18
Ýþte, sana birþey göstermeme izin ver
:50:23
Ne? Birçeþit araca benziyor.
:50:27
Evet Ama ne yaptýysam...
:50:29
cevap vermedi.
:50:30
-Belkide eðer-
:50:32
bakalým elimizde ne varmýþ.
:50:35
"Kristalinizi yerleþtirin."
:50:38
Evet evet,
Bunu yaptým!

:50:39
"Elinizi kontrol alanýnýn üzerine koyun."
:50:42
-evet!
-Tamam...

:50:43
kristali çeyrek tur çevirdin mi?
:50:44
Evet!
:50:45
Elin kontrol alanýnýn üzerindeyken mi?
:50:47
Ev--Hayýr.
:50:49
Ah, iþte sorun bu.
:50:51
Gözden kolayca kaçabilecek birþey.
:50:52
Bu kadan uzaktan gelmene raðmen...
:50:54
ödülü hakettin.
:50:57
Tamam bi bakalým.
:51:07
evet baþardýn.
:51:09
Oh, bu harika!
bu þeyle...

:51:12
tüm þehri bir kerede görebilirim
:51:14
Ne kadar hýzlý merak ettim.
:51:24
Ee kim acýktý?
:51:28
Sýrasý gelmiþken, resmen tanýþtýrýlmadýk.
:51:31
Benim adým Milo.
:51:32
Benim adým da Kidagakash.
:51:34
Ki-Ki-Kidamaschnaga.
:51:36
hey,takma adýn yok mu?
:51:39
Kida.
:51:41
Tamam, Kida.
Bunu aklýmda tutabilirim.


Önceki.
sonraki.