Atlantis: The Lost Empire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:00
Eminim ailen
seninle gurur duyacaktýr.

1:07:02
Ama tüm bunlar ne için?
1:07:05
Para.
1:07:06
Kürsüden çekil, Thatch.
1:07:08
Darwin'i okudun.
Buna doðal seleksiyon diyorlar.

1:07:11
Biz sadece bunun gerçekleþmesini saðlýyoruz.
1:07:13
Kumandan, biz hazýrýz.
1:07:14
Bana bir dakika verin.
1:07:15
Biþeyler unuttuðumu hatýrladým.
1:07:17
Kargoyu aldým,
kristali, mürettebat...

1:07:20
Oh, evet.
1:07:24
Bu tarafa bak, evlat.
1:07:26
Sen Atlantisi
keþfeden adamsýn...

1:07:29
ve þimdi serginin bir parçasý oldun.
1:07:40
Gidelim millet
1:07:42
Bu bir emirdir,
teklif deðil.

1:07:43
Gidelim!
1:08:25
Hepimiz öleceðiz.
1:08:30
Ciddi olamazsýnýz.
1:08:33
Bu yanlýþ,
ve bunu biliyorsun.

1:08:34
En büyük ödülü almaya bu kadar yakýnýz...
1:08:37
ve sen bana herzaman
vicdanýmý dinlememi söylerdin

1:08:39
Gurur duymayacaðýmýz
pek çok þey yaptýk--

1:08:41
mezar soyduk,
lahitleri yaðmaladýk...

1:08:45
park cezasý yedik--
1:08:46
ama kimsenin caný yanmadý.
1:08:48
belki birilerinin caný yanabilir...
1:08:50
ama bunu kimse bilmeyecek.
1:08:52
Güzel eðer istediðiniz buysa.
1:08:55
Benim payým artar.
1:08:58
Barnum haklýydý.

Önceki.
sonraki.