Baby Boy
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
-Lad os se, hvor længe det varer.
-Lige så længe jeg vil.

:54:04
Men vi taler om dig, ikke mig.
:54:07
Jeg snakkede med din søn forleden.
:54:11
Du nævnte hans navn...
:54:12
da I gamle stoddere sad og spillede kort.
:54:16
Han bor fem minutter herfra, i Inglewood.
:54:19
Jeg tog hen til Morningside High School
og spurgte ham om dig.

:54:24
Han havde ikke noget at sige om dig,
for du havde for vane at tæske hans mor.

:54:29
Hvad har du at sige til det?
:54:32
Har du tænkt dig at slå min mor?
:54:35
Nej. Du ved da bedre end det, ikke?
:54:39
Du går rundt her med vigtig mine og siger,
du er en rigtig mand.

:54:44
Ved du,
hvorfor jeg ikke vil have dig i huset?

:54:48
Fordi du er rådden.
:54:51
Du er en beskidt narrøv, Melvin.
:54:55
Og tro ikke, jeg vil lade dig
manipulere med hende...

:54:58
så jeg bliver smidt ud ligesom min bror.
:55:03
Det sker ikke.
:55:06
Aldrig, på ingen måde.
:55:09
Snothvalp.
:55:15
Ja, tag og kom ud herfra.
:55:20
-Mor!
-Ja, det er rigtigt. Råb efter din mor.

:55:26
Jeg har holdt mig fra dig
af respekt for hende.

:55:28
Hvis ikke det var for hende,
havde jeg tæsket dig for længst.

:55:33
Jody? Lille Jody?
:55:36
Hvad tror du, jeg ser, når jeg kigger på dig?
En lille forskræmt bæskubber.

:55:41
Det er, hvad jeg ser.
:55:43
Hvis vi var i fængsel,
havde du fået lov til at gnave min gren.

:55:47
Tyve år. Lad os se,
hvad du laver om tyve år.

:55:51
Melvin?
:55:58
Hvad laver l?

prev.
next.