Bandits
prev.
play.
mark.
next.

:58:30
Harvey?
Da?

:58:33
Þi-aminteºti ce þi-am spus despre
cum sã te comporþi?

:58:35
Sã nu mã expun.
:58:37
Tu crezi cã asta faci?
:58:39
Tu vorbeºti!
:58:40
Bravo, prietene.
:58:42
Ce pãrere ai de cizmele mele?
:58:44
Aratã foarte bine.
:59:00
19.
:59:04
Venim ºi noi, ºi vreau sã ºtiþi cã inima-mi bate
pentru voi doi.

:59:10
Felicitãri, Kate.
:59:12
Eºti o dispãrutã celebrã, practic o vedetã TV.
:59:15
Cam naºpa pentru noi.
:59:17
ªtii cã încercãm sã ne ferim pe cât putem
sã nu ieºim în evidenþã.

:59:21
Nu m-a vãzut nimeni.
Ne e dor sã pãrãsim camera.

:59:23
Întoarce-te la tine!
:59:27
Decizia îi aparþine lui Kate.
:59:28
Ce vrei sã spui?
:59:30
Relaxeazã-te, Terry Lee.
:59:31
Trebuie sã facem cumpãrãturi.
:59:33
Vreau sã-mi cumpãr prima mea deghizare.
:59:35
Vrei sã ieºi la cumpãrãturi?
:59:37
Trebuie sã ieºim la cumpãrãturi.
Care-i problema?

:59:39
Dumnezeule.
:59:40
Avem o perucã.
:59:41
Avem o pãlãrie.
:59:42
Pentru zilele astea lungi ºi însorite.
:59:45
Ce pãrere ai?
:59:46
Þi-am spus cã nu-mi pasã de asta.
Þi-am spus.

:59:47
Ce s-a întâmplat cu Kate?
:59:50
Ai fãcut o glumã.
:59:52
Am fãcut o micã glumã de dragoste.

prev.
next.