Bandits
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
-就是這樣  
-是的! 是的!

:56:04
總會出些出乎意料的事
:56:06
我的意思是... 在你控制之外
:56:07
但是,在這壓力之下...
:56:10
-你要保持冷靜
-對!     

:56:11
還要考慮一下你的腳
:56:12
不! 不!
:56:14
我想說的話可能有些好笑
:56:15
我想在搶完銀行後好好的睡一覺
:56:17
對你來說的確是有些好笑
:56:18
但對我來說這很正常
:56:24
可以了
:56:26
抱歉! 我有點兒緊張
:56:28
沒關係,拉里
:56:29
沒什麼好緊張的
:56:32
看見嗎? 我的身體對刺激的...
:56:36
...反應格外的敏感
:56:37
所有的症狀都能被偽裝
只要有合適的環境

:56:40
順便說句,這並不意味那不是真的
:56:44
這水太燙了
:56:48
去找法夫太太來
:56:51
我遇到了那個女孩
:56:52
我想給她留下印象,於是我說...
:56:55
“想看我的手燒起來嗎?”
:56:57
我敢打賭她從未見過
:56:58
像這種情況
:57:00
而她卻說:“那你的頭呢?”
:57:02
-我說:“看...”
-你的頭?    

:57:03
對! 我的頭
:57:04
當時我沒有合適的道具
:57:06
做那樣的特技
:57:08
我說:“不行”,但她卻不滿意
:57:11
火燒手臂還不夠
:57:14
她還想看我的頭頂著火
:57:16
那你怎麼辦?
:57:18
結果我剃掉了一半的頭髮
:57:20
多喝點,親愛的
:57:22
很好!
:57:23
-他恢復知覺了嗎?
-是的      

:57:24
因為,因為我們很需要他
:57:27
他恢復知覺了
:57:28
你明白嗎? 我們的時間不多
:57:29
這真是可笑
:57:31
這是心理作用
:57:32
我有點神經衰弱了
:57:35
伙伴們! 我們有麻煩了
:57:37
九點鐘方位有敵人出現
:57:42
那是什麼聲音?
:57:43
汽車接待處有人來了
:57:45
有人在汽車接待處
:57:46
早上八點就有人來?
:57:49
-我們該做什麼?
-什麼也別做  

:57:50
喂?
:57:53
我對你說過,你太猴急了
:57:55
多蒂根本不會多看你一眼
:57:57
女人不會對你有興趣的

prev.
next.