:05:02
Hey, mama, don't you treat me wrong
(母ちゃん 俺のやることに口出さないでくれ)
:05:05
Come and love your daddy all night long
(一晩中 パパと愛し合っててくれ)
:05:07
All right now...
(その調子だ)
:05:09
あれだ スタックハウス 見ろ!
:05:11
あれは凄げぇや
:05:13
おい 狭い通路に注意しろよ!
:05:15
Well, tell me what'd l say, yeah
:05:19
Tell me what'd l say right now
:05:21
Tell me what'd l say
:05:24
Tell me what'd l say right now
:05:27
Tell me what'd l say
:05:29
Tell me what'd l say...
:05:31
ウィルャ刀I
:05:35
甲板の船員は準備をしてください
NATOのヘリコプターが6番に着陸します
:05:57
レズリー君
これは停戦を進めるための出撃なんだ
:06:00
月に15時間はそこに偵察に向かわせるようにします
:06:04
決められた飛行区域から出ないことが
どれほど重要かは分かっているな
:06:09
- 今の協定はかなり不安定な状態だ
- 航路は後で指示しておきます
:06:13
協定はこれにかかってるんだ
:06:16
アーナウト・ヴァン・リンドン
SKY NEWSの記者だ
:06:20
- 何故これを?
- 彼に艦隊の取材をしてもらおうと思ってね
:06:24
彼に艦隊を見せて回ってもらえないか?
全ての仕事を見せてやって欲しい
:06:28
提督 報道機関に対しそこまでする必要があるのですか?
見せびらかせと?
:06:33
何がそんなに面白いので?
:06:35
司令官 矛盾も時には必要なのだよ
:06:40
- 単純な男だな
- 賛辞だと思っておきます
:06:46
でも2分後には-
君はあれを見たんだろ?それに・・・
:06:49
よう よう ちょっといいか スタックハウス
:06:51
- それはバーネットじゃないぜ
- 隊長じゃないか 会えて嬉しいよ
:06:56
- どうも どうも
- 後ろの方で何をやらかしてたんだ?
:06:59
俺たちのサラエボでの仕事は終わっただろ