Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Þi-a spus adevãrul.
:12:04
Deci vrei sã spargi gaºca, ai?
:12:06
Ãu, asta-i bunã.
:12:08
Hei, ascultã, Chris.
Ascultã, credeam cã glumeºti despre plecare.

:12:12
Vrei sã-mi spui cã trebuie sã-mi gãsesc alt navigator?
Asta-i înþelegerea?

:12:16
Nu pot s-o mai fac. Am terminat. Îmi pare rãu.
:12:32
Toatã lumea. Un contact aerian despre care se crede
cã provine din Polul Nord

:12:37
a fost reperat ºi este în raza USS Carl Vinson.
:12:41
Nu, nu, e bine sã-þi aud vocea. Nu, nu.
:12:44
Mda, au mare grijã de noi.
:12:47
Au pus betealã, ºi are un aer de Crãciun.
:12:49
Nu, tatã, n-o trezi.
Spune-i doar cã i-am spus "Crãciun fericit".

:12:53
Suntem dezamãgiþi cã n-o sã te vedem.
:12:55
Ei bine, s-ar putea sã mã vedeþi grãmadã
cât de curând.

:12:57
Da, înþelegem. Ai chestii importante de fãcut acolo.
:13:01
Tatã, trebuie sã mã duc.
:13:03
-Suntem foarte mândri de tine.
-Tatã, trebe' s-o tai.

:13:06
-În regulã, te iubesc.
-Pa.

:13:15
Nemernicu' dracului!
:13:17
Ai vãzut asta? Ne-a pus în misiunea din vacanþã.
Lua-l-ar dracu'!

:13:20
-Ei bine, mãcar o sã zburãm.
-Mda, în timpul singurei mese grozave din an.

:13:24
-Sunt aproape sigur cã nu-i suntem simpatici.
-Nu. Tu, nu eu. Tu.

:13:29
Sãrbãtori fericite, fete ºi bãieþi.
Pe puntea de zbor e ora spectacolului.

:13:32
Sãrbãtori fericite, fete ºi bãieþi.
Pe puntea de zbor e ora spectacolului.

:13:33
Avionul rãmâne pentru o misiune solo
de recunoaºtere ºi fotografiere.

:13:39
ªi-a luat o maºinã nou-nouþã
:13:42
Seamãnã cu un Jaguar
:13:46
Are scaune din piele
:13:50
Are un CD-player...

prev.
next.