Behind Enemy Lines
prev.
play.
mark.
next.

1:18:02
Tento incident zrejme skazí nádeje NATO
na èistý odsun z Balkánu,

1:18:06
a frustruje amerických velite¾ov, ktorí boli iba pár dní
od odchodu z Bosny.

1:18:12
Pre jednotky NATO
v predveèer ich odchodu,

1:18:16
sú správy o smrti poruèíka Burnetta
ïalším smutným úderom

1:18:20
na konci rušnej a jednoznaène
neúspešnej kapitoly v histórii aliancie.

1:18:32
Savior 6, Savior 6
z velite¾stva Gold Eagle.

1:18:35
Berte na vedomie, že balík nie je na mieste.
1:18:37
Misia je zrušená.
Okamžitý návrat na základòu.

1:18:51
Hej!
1:18:53
Hej! Poèka!
1:19:05
Sme tu!
1:19:08
Poïme! Kurva! Do èerta s tým!
1:19:12
Sme priamo tu!
1:19:15
Kurva, to snáï nie je pravda!
1:19:29
Do riti!
Oni ho zabili, a my sme neurobili niè!

1:19:32
- Kapitán...
- Neurobili sme niè!

1:19:36
Neurobili sme niè.

prev.
next.