Black Hawk Down
prev.
play.
mark.
next.

:15:07
Kažeš da je ovo tvoj naèin osiguranja.
Pa, ovo su moje èizme.

:15:14
I sa njima ili bez njih
biæeš "Delta Force".

:15:14
Nemoj to ni pokušati. Prestani!
Skini te sunèane naoèale, vojnièe!

:15:23
Ako Delte hoæe da ih nose,
to je njihov problem.

:15:26
Neæu više da te vidim sa njima.
:15:37
To je tvoj potez?
:15:38
Moj odgovor.
:15:41
Šta god odigraš,
srediæu te u tri poteza.

:15:44
Pripazi na moju kraljicu
zbog topa i ostalog.

:15:49
Ona æe ionako ostati ležeæi.
:15:54
Kris.
- Hej.

:15:57
Dobro je.
:15:59
Stvarno izgleda sve bolje.
:16:01
Ako mogu da sugerišem,...
èini mi se...

:16:05
da je to za djecu?
:16:08
Tako je.
- Ne bi trebao tako plašiti djecu.

:16:13
Ovo je dio kada ratnik treba da naiðe
na zmaja. To je strašno, zar ne?

:16:19
- Ali mojoj kæerci se sviða. - Mislio sam
da si taj dio završio prošle sedmice.

:16:24
Hej mi smo na prvoj liniji.
Razumijete li to?

:16:30
Znate li brojati?
Prva, druga, deseta.

:16:34
Kome æete vi èuvati leða?
:16:40
Nisam te vidio u nedjelju u crkvi vojnièe
:16:42
Imao si važnijeg posla?
:16:45
Ne nedjeljom ne više.
:16:47
Natjeraæu te da vjeruješ.

prev.
next.