Bones
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Hvala.
:16:02
Ima dobru snimku,
pa ostanimo s njim.

:16:04
Krasno.Mars zove Veneru.
:16:07
Ako moram spavati u
kuæi strave..

:16:09
..okruži me trebama,
strašljivijim od mene.

:16:12
Govoreæi o vragu..
:16:13
Zašto bi rekao tako nešto
o mojoj sestri?

:16:15
-O, sranje.
-Vidi što sam ja pronašla.

:16:17
Što?Tia.!
:16:18
To je najružniji pas ikad viðen.
:16:19
Nije ružan kao neki
ljudi koje poznam.

:16:22
Svejedno,nazvala sam ga Bones.
:16:24
Bones?
:16:26
Ajmo po stvari koje trebamo,
pa se vratimo ovamo.

:16:29
-Saèmaricu.
-Saèmaricu.

:16:30
-Ja sam rekla prva.
Ne,èula si mene.

:16:32
Usput..
:16:34
Stari ne zna ništa
o ovome,jel?

:16:36
Šališ se?
:16:40
Patrick..
:16:41
Ovo æe biti do jaja,brate.
Ja ti to kažem.

:16:46
Hej!
:16:47
Šta radite tu,
sa tim psom?

:16:50
Je li Vaš?
:16:52
Je li Vaš,gospodine?
:16:53
Kvragu, ne!
:16:54
Šta Vas briga,onda?
:16:56
Reèi æu ti nešto,deèko.
Ubi tog psa.

:17:00
Da upucam psa?
:17:01
Što got kažete,gospodine.
:17:02
Mislim da je vrijeme za spavanac.
:17:04
Doði,Bones.
:17:08
Tia,stavi ga otraga.
:17:09
Ne hranite tog psa!
:17:11
Šta je,dovraga,s tobom?
:17:13
Neke rupe ne mogu
biti napunjene..

:17:15
..ni neke gladi
neæe biti zadovoljene.

:17:17
Neki bi trebali
papati svoje ljekove.

:17:19
Ozbiljna sam.
Pakao može biti samo gladniji.

:17:21
Doði,Cynthia.
:17:23
Ovdje ljudi,izgleda,
baš ne vole pse.

:17:27
Gðo.,trebate li pomoæ,
sa tim vreèicama?

:17:29
Ne,hvala.
:17:30
Stvarno,dajte da pomognemo.
:17:31
Mi smo se tek
doselili u susjedstvo.

:17:33
Mi æemo vam biti susjedi.
:17:35
Dajte da vam pomognem.
:17:36
Doselili ste se u ulicu?
:17:38
Ne baš živjeti,
veæ da bi svirali.

:17:40
Vidiš,ja sam DJ,
u redu?

:17:42
U tu zgradu?
:17:43
To æe biti
Le vruæa stvar.

:17:46
Ispriæavam se na mom
francuskom.

:17:47
Ovdje radimo dance klub.
:17:49
Jeste li kad èuli
za Resurrection Brothers?

:17:52
Trebala sam?
:17:53
Jesu li na radiju?
:17:54
Ne,ali æe biti.
Najbolji su.

:17:56
Kako ti znaš?
:17:57
-Ja sma im menaðer.
-To smo mi.

:17:59
I ti si kupio tu zgradu?

prev.
next.