Bones
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Ова е тоа.
1:17:04
Го најдовме костурот
таму доле.

1:17:11
Еве, тука беше.
Баш тука.

1:17:13
- Што имаше на него ?
- Ништо.

1:17:15
Не, почекај,
имаше некаква зелена наметка.

1:17:17
Боже, мојот фустан.
1:17:19
Мојот проклет фустан.
Ќе мора да го запалиме.

1:17:21
Ќе ја затвориме вратата.
Најдете го мојот фустан.

1:17:23
Крвта на фустанот
го одржува во живот.

1:17:24
- Не можев да најдам ништо.
- Барај.

1:17:27
Ти беше мојот
главен човек.

1:17:29
Уште откако дувавме тревка.
1:17:31
Секогаш се грижев за тебе.
1:17:33
Имаше дел од се
што поседував јас.

1:17:37
Не сакав дел
од твоето, Џими.

1:17:41
Сакав мое, сопствено.
1:17:42
И затоа ќе ги заебеш
сите други, така ?

1:17:50
Проклетство Џими.
Размисли малку, Џими.

1:17:53
Да ти се случеше тоа на тебе...
1:17:55
и ти ќе направеше
исто така, човече.

1:17:57
Не, брат.
1:17:58
Немаше да направам
ништо од тоа што направи ти.

1:18:18
Баш е трип, кажи !
1:18:21
О, боже.
Добро си ?

1:18:24
- Бејби, добро ли си ?
- Добро е.

1:18:27
- Внимавај.
- О, не.

1:18:30
Бил, полека, внимавај.
1:18:32
Немој да се повредиш.
Внимавај.

1:18:53
Срање.

prev.
next.