:10:02
Vetko je moné, ale bude to drina.
:10:05
Oh, boe.
:10:07
Èo povie, je to zo psa, alebo èo?
:10:09
Áno, je to pes.
:10:11
Toto je z maèky?
:10:12
To je pekne ve¾ká maèka, Patrick.
:10:14
Maèka, pec, èoko¾vek.
:10:17
Urobil som fakt výborný obchod.
:10:19
Skutoène výborný, èloveèe.
:10:21
Nemohli to len tak znièi.
:10:23
Bol to obchod,
o ktorom sa bude písa najmenej 20 rokov.
:10:27
Prestaò Maurice.
:10:28
Prestaò blbnú, èloveèe.
:10:31
Ako malé diea.
:10:32
Posledný majite¾ Leasu pred bankou,
to vlastnil...
:10:35
...niekedy v roku 1979.
:10:36
Nejaký chlapík menom "Jimmy Bones".
:10:38
Odvtedy je to prázdne.
:10:39
Jimmy Bones?
:10:41
- Poèul si o òom?
- A ty nie?
:10:43
Nespomínam si.
:10:44
Bola to miestna legenda
sedemdesiatych rokov.
:10:46
Jasné.
:10:47
Bola o òom aj pieseò...
:10:49
Oh, zaspievaj mi, baby. No tak...
:10:50
Ideme... Pripravený?
:10:55
« Toto je príbeh Jimmyho Bonesa »
:10:57
« Èierny ako noc a tvrdý ako skala »
:11:08
Prepáè. Nieèo na pobavenie.
:11:13
Zatvárací nô a...
:11:15
Zatvárací nô a diamant.
:11:17
Zober si pár dolárov
a kúp si nejakú sladkos.
:11:19
Povedz: "Ïakujem, strýko Jimmy."
:11:21
Ïakujem, strýko Jimmy.
:11:22
Jimmy Bones.
:11:24
Ah, Maurice. Jimmy Bones.
Èo je to za debila?
:11:27
Jimmy Bones!
:11:29
Patrick, nieèo ti poviem.
:11:30
Predám to, baby,
a ja ti poviem preèo.
:11:32
O tom práve premý¾am.
:11:33
Mohli by sme pouíva tento
"Jimmy Bones" nápad...
:11:36
A urobíme z tohoto miesta trhák.
:11:38
Pozri sa na toto miesto.
Je to smetisko.
:11:40
Presne tak, ono by to aj malo
fungova ako smetisko.
:11:43
Pozrite sa na to skôr, ako to vzdáte.
:11:47
Ja iba viem, e je tu zima.
:11:48
Zbehnem dole schodami,
zakúrim v peci...
:11:50
a uvidíme ako dokáem zohria
toto chladné miesto...
:11:52
Uvidíte.
:11:53
Toto miesto má skutoèný potenciál.
:11:55
Potenciál ublíi mi...
:11:59
Som iba zvedavý, ako chce dosta
DJ zariadenie tam hore.