1:06:01
Klub. Urobil si to?
1:06:02
Viem preèo si nás nechcel
pusti dole.
1:06:04
Nechcel som riskova,
e sa vám nieèo stane.
1:06:06
- Poskúal som sa chráni vás.
- Pred èím?
1:06:11
Preèo si tak vystrájal
kôli tej budove?
1:06:14
Preèo si sa bál o nás,
kým sme tam boli?
1:06:17
Bolo to kôli zlým susedom,
Patrick.
1:06:19
Nezmysel.
1:06:20
Pozri, prestaò ma klama, Pop.
1:06:22
No tak.
Aspoò raz mi povedz pravdu.
1:06:25
Pozerám sa ti do tváre.
1:06:26
Teraz, pozná to miesto,
a pozná tých ¾udí.
1:06:30
To je minulos, Patrick.
Je màtvy.
1:06:32
Màtvy?
1:06:34
Nemyslím si,
e tvoja minulos je màtva, Pop.
1:06:38
ije.
1:06:39
A zabil Maurice.
1:06:46
Hej, plíiaca sa vec...
1:06:50
H¾adá nejakú drobnos?
1:06:52
Uh-uh, malý brat.
1:06:54
Ja mám prirodzený doping...
superprirodzený doping.
1:06:58
Tak ty má superprirodzený doping?
1:07:01
Eddie Mack nemá rád, keï cudzinec...
1:07:03
prechádza naím územím
a hrá sa na Rainmana.
1:07:06
«Ve¾ká hnusná ri Eddie Mack...»
1:07:08
«má hovná namiesto mozgu,
a to je fakt.»
1:07:13
Chce nás provokova?
1:07:14
Rozkopem ti ri!
1:07:16
Hej, ten èernoch je blázon.
Vyser sa na neho.
1:07:19
Tento neger trpí kretenizmom.
1:07:20
Hej, ty kópia Shafta...
1:07:22
Preèo nevyskoèí z toho
kabáta a neukáe sa mi?
1:07:25
Jasné. Tu to má.