Bread and Roses
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:24:00
C'est qui?
:24:02
Je sais pas.
:24:03
Sam Shapiro, de la campagne
"Justice pour les gens de ménage".

:24:07
Rosa, de la campagne
"Justice pour Rosa".

:24:09
- Qui est-ce?
- Vous voulez quoi?

:24:11
Il est venu jeter de la cire
par terre, à mon avis.

:24:15
C'est le comique
dont tu m'as parlé?

:24:18
Je représente le syndicat
des gens de ménage.

:24:20
Je peux entrer?
:24:30
Tu t'y connais en ventilateurs?
:24:33
Il vaut mieux que je touche à rien.
:24:35
C'est Luis.
:24:37
Assieds-toi.
:24:39
Tu veux de l'argent?
:24:42
Bien plus que tu penses!
:24:45
Tu sais ce que c'est?
:24:47
Fais voir.
:24:49
Un talon de chèque.
:24:51
C'est ça.
C'est combien de l'heure?

:24:53
8.50 $ .
:24:55
Quelle est la date?
:24:57
22 décembre 1982.
:25:00
C'était il y a 17 ans.
:25:02
Il y a 17 ans, cet homme
de ménage touchait 8.50 $ .

:25:07
Avec sécurité sociale,
congés maladie.

:25:10
Et congés payés.
:25:13
Aujourd'hui, Los Angeles, 1999.
:25:17
Vous n'avez pas de syndicat?
Vous êtes payés 5.75 $

:25:20
sans rien en plus.
:25:24
En 20 ans, ils ont pris des
milliards de dollars aux pauvres.

:25:29
Des milliards!
:25:31
On va les récupérer.
:25:33
Il s'agit pas de millions,
mais de milliards de dollars.

:25:37
Vous pensez que je suis dingue
et que je plaisante?

:25:40
Moi, je te trouve mignon.
:25:42
Avec quelle armée
tu vas récupérer ce fric, mon pote?

:25:45
Est-ce que Rosa
travaille tard parfois?

:25:47
Elle peut pas, elle joue au golf.
:25:50
Elle est payée en heures sup?
:25:52
Ils t'ont laissé sortir de l'asile?
:25:55
Assurance maladie
pour le médecin et le dentiste.

:25:57
Pas simplement pour elle,
mais pour toute la famille.


esikatselu.
seuraava.