Bubble Boy
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Jeg er på flugt!
:43:04
Morton, Det er den!
:43:07
Jimmy! Jimmy! Vi er her!
:43:09
Morton, få den tingest lukket op.
:43:12
Jimmy?!
:43:15
Jimmy--Åh!
:43:16
Se den søde
lille dreng, Morton!

:43:19
Sig mig,
har du set min søn?

:43:21
Han har en stor
plastik boble på.

:43:25
Jeg ved hvad du vil ha'.
Du kan få noget slik.

:43:28
Han stjal mine freaks,
den skiderik!

:43:30
Åh! Sikke en beskidt mund
du har!

:43:31
Hvor skulle han hen?
:43:34
Op i røven, dame!
:43:40
Tak.
:43:43
Tak fordi du
redede mig.

:43:44
Velbekomme.
:43:45
Det var nogle gale gutter.
:43:47
Af ukendte grunde,
har Shiva bragt dig...

:43:49
ind i mit liv
som en flammekaster.

:43:51
Du forsvarede mig...
:43:53
og karma's lov
pålægger mig at gøre gengæld.

:43:56
Denne isbil
er kun en katalysator...

:43:58
en måde at lære
den hellige ko's visdom.

:44:00
For hvem kan modstå
is, eh?

:44:02
Jeg kan ikke.
:44:03
SÅ, hvordan kan jeg tjene dig...
:44:05
Min lynlåsede ven?
:44:07
Jeg skal være i
Niagara Falls inden lørdag...

:44:09
for at forhindre at Chloe
bliver gift.

:44:11
Åh. Jeg tænkte...
:44:15
mere i retning af
en gratis sneskovl...

:44:17
men ok,
Det bliver Niagara Falls.

:44:31
Det er ike en skid bedre
end "Jurassic Park."

:44:34
Utroligt at du og
boble Børgen kan lide at se det.

:44:37
Effekterne ser totalt falske ud.
:44:38
Det er meningen med det.
:44:40
Hvad?
Det skal se falsk ud?

:44:43
Jeg er her ikke.
:44:48
Hallo?
:44:49
Hvad har du gjort
ved min søn?

:44:52
Mrs. Livingston?
:44:53
Er han der?
:44:55
Hvordan kan han være her?
:44:56
Han er åbenbart
på vej...

:44:58
til dit bryllup
i en boble...

:44:59
Udsætter sig for al
den ondskab og skidt...


prev.
next.