1:07:02
Hoæu da je drkadija mrtav,
da li me razumete?
1:07:04
Hoæu drkadiju mrtvog.
1:07:08
Hajde da ga jebeno skenjamo,
jebeno skenjamo! .
1:07:12
Mrtav!
Hajde da ubijemo drkadiju.
1:07:15
- Mrtav!Mrtav!
- Mrtav.
1:07:18
Mrtav!Ubiæemo tog
seronju
1:07:20
Mrtav!
Mrtav! Mrtav...
1:07:22
Oh, Sranje, izvini. Nastavi.
Malo sam se izgubio.
1:07:24
Samo nastavi.
1:07:28
Vi morate za razumete
jo neka sranja.
1:07:30
Koja?
1:07:32
Ovo nije igra.
1:07:33
Mi nismo gomila klinaca
koji je igraju odraslih.
1:07:35
- Ko kae da se igramo?
- Smiri se u redu?
1:07:37
Morate da shvatite da
ja i moji ljudi,
1:07:40
smo ono to vi zovete
ozbiljni ljudi.
1:07:41
I znate ta mislim
kada kaem ozbiljno.
1:07:43
- Razumemo ta vi...
- ta to znaèi?
1:07:46
- Prosvetli me.
- Znaèi da se ne igrate.
1:07:48
Od poèetka sam rekao
da æu ja ubiti tog tipa.
1:07:51
Ja sam prvi koji je to rekao
1:07:52
Stoga me ne tretirajte
kao da sam klinac, u redu?
1:07:56
ta sa tobom?
1:07:57
Ovaj tip? Ortak, ovaj
klinac je hladan, covece.
1:08:00
Zezao sam se sa njim
samo par dana,
1:08:03
I video sam koja sranja moe
da uradi da ne poveruje.
1:08:08
Hladan je.
1:08:09
U redu, to je dobro.
1:08:12
- Da, to je stvarno dobro.
1:08:14
- Zdravo mama!
- Hey, bubo.
1:08:16
ta radite
veèeras deco?
1:08:17
Verovatno idemo
u bioskop.
1:08:19
- Vozi paljivo, U redu?
- Hoæu.
1:08:23
Paljivo sa mojim
kolima duo.
1:08:24
U redu, mama.
1:08:47
ta se deava, covece?
1:08:49
Ti mi reci ortak.
Ko su ovi jebeni upci?
1:08:51
Samo neki jebeni likovi koje je
Ali dovela iz Palm Baya.
1:08:54
Neki likovi.
ta koj moj, covece?
1:08:57
Mislim da si rekao
da ona eli da me jebe.