Cats & Dogs
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
Neka je neko uæutka!
1:07:08
Imam da sprovedem genijalni test.
1:07:12
Da li ste vi mutanti?
Èitao sam strip--

1:07:15
"Èitao sam strip."
1:07:16
Muka mi je od tebe!
1:07:21
Smiri se, dušo. Smiri se.
1:07:24
Eksperiment je loše krenuo.
Poplaveo si!

1:07:29
Bilo je vreme.
1:07:33
Moja vezana publiko. . .
1:07:35
. . .da se malo poigramo,
mladi Brody? Izvinite me.

1:07:40
Boèica! Zelena!
1:07:42
Evo šefe.
1:07:45
Oh, zdravo, g-dine Zli Serum.
1:07:47
- Šta je unutra?
- Pa. . .

1:07:49
. . .lažni sneg mog 'gazde'. . .
1:07:52
. . .je savršen prenosilac. . .
1:07:55
. . .vaše zaraze.
1:07:58
Ah, da. Tako da. . .
1:08:00
. . .prekid veze izmedju deèaka
i njegovog psa.

1:08:03
Ne, èekaj.
1:08:07
Magla.
1:08:09
Spustite kavez !
1:08:19
Uspeh! Ti!
1:08:21
- Sakupi trupe.
- Da , gospodine.

1:08:27
A što se vas tièe,krdo Brodijevih. . .
1:08:31
. . .imam veoma. . .
1:08:32
. . .voma poseban. . .
1:08:35
. . .poklon! Šta?!
1:08:38
Rekao sam ti da kupiš pravi pištolj!
1:08:40
- Tako sam i mislio.
- Kakva je korisit od ovoga?!

1:08:53
Hej! Tako sam pametan.
1:08:57
Ovo je èista zabava.

prev.
next.