Crocodile Dundee in Los Angeles
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Dijetalnu.
:54:04
I èašu!
Hvala, ljubavi moja.

:54:07
Seci! Obeleži!
Proveri izlaz.

:54:10
Uoo!
:54:14
Zapiši ga.
:54:19
Vidi, imam problem.
Sve moje životinje su u postavci džungle,

:54:23
i ne mogu da se vraæam
i radim sa šimpanzom.

:54:25
Pa ako si u formi,
dipliraæu ti platu.

:54:28
Da li æu i dalje biti na ovom filmu?
:54:30
Svaki dan.
Kiki je skoro glavni glumac.

:54:33
- Dogovoreno.
:54:36
Gledaš u novog dresera majmuna.
:54:38
- Hvala na pomoæi Dijego.
- Divno, Mik!

:54:41
Ej, ej, ovaj film je dobar za karijeru.
:54:45
- Rekon?
- Kažem ti, doguraæeš daleko.

:54:49
Ne budi stranac sada.
:54:55
Ðavolski dobar momak.
:54:58
Ne može da glumi sranja,
:55:01
ali æe zato verovatno
imati svoju TV emisiju.

:55:04
- Majki!
:55:08
Saèekaj malo, dragi.
:55:10
- Vidimo si Mik.
- Æao Mik.

:55:13
Pretpostavljam da æe
tvoj otac doæi po tebe.

:55:16
Ne, radi ove nedelje.
:55:18
O, Šteta. Kako ideš kuæi onda?
:55:21
Imam dadilju kao sva ostala deca.
:55:23
O! Koja je tvoja?
:55:26
Eno tamo.
Onaj veliki.

:55:30
- Tvoja dadilja?
- On je èika Džeko iz domovine.

:55:34
- Da li je èika Džeko oženjen?
- Nije, ali planira.

:55:38
Zdravo, Doroti Matis.
Ja sam Majkijeva uèiteljica.

:55:41
'Bar dan, Doroti.
Zovi me Džeko.

:55:48
Krvavo dobro.
:55:51
LA a?
:55:54
Èudno ime.
:55:57
Los Anðeles.
:55:59
Da, znaèi, uh,
"Izgubljeni anðeli."


prev.
next.