Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Skreni lijevo, ako hoæeš iæi lijevo,
a desno ako hoæeš iæi...

:09:02

:09:03
Ne, to je lijevo.
:09:04
Desno, desno, desno.
:09:06
I to je ploèa.
:09:07
Znam što misliš.
:09:08
Možda bismo trebali ostati
samo na lijevo i desno.

:09:10
Tim putem.
:09:11
To razumijem.
:09:13
Oduševljen sam, Danny.
:09:14
Znaš mnogo o brodovima, èovjeèe.
:09:15
Znaš, moj tata i ja smo,
:09:17
proveli mnogo vremena ovdje.
:09:18
Vidim zašto. Predivno je.
:09:20
Hvala što si me pozvao danas, stvarno mi je zabavno.
:09:21
Nema problema.
:09:28
Postoji toliko predivnih
mjesta na svijetu.

:09:30
Kako si onda završio ovdje?
:09:31
Investirao sam u farmacetsku kompaniju ovdje.
:09:34
Pronašli su novi lijek
za visoki krvni tlak.

:09:36
Dionice su porasle do neba.
:09:39
Bilo je to kao kad se osvoji na lottu.
:09:40
To mi je pružilo priliku da uèinim
:09:41
nešto drukèije sa svojim životom.
:09:43
Znaš, Frank, neæu nikada pokušati
zauzeti tvoje mjesto kod njega.

:09:50
Samo želim priliku da mu budem prijatelj.
:09:52
Reæi æu ti nešto.
Postoje dvije stvari

:09:53
koje moraš zapamtiti kod djece.
:09:56
Pod broj jedan
:09:57
moraš im pokazati da ih voliš.
:09:58
Pod broj dva,
kupuj im stvari.

:10:02
Misliš, treba ih
podmiti, zar ne?

:10:03
Ako mu kupiš novu baseball rukavicu,
:10:05
odmah æete biti dobri.
:10:08
Zvuèi kao dobar plan.
:10:09
Danny ! Spreman!
:10:12
Povuci. Tako je.
:10:25
Vidimo se, Rick
:10:26
Vidimo se kasnije, Dan.
:10:29
Frank, znaš li za
Cliff Resort na Buzzard Bayu?

:10:32
Onu rupu? Naravno.
Što s tim?

:10:34
Upravo sam to kupio.
:10:36
To je predivno.
:10:38
Ideja je bila da se to pretvori
:10:39
u nešto predivno.
:10:41
Što misliš o tome
:10:42
da mi izgradiš nekoliko brodova?
:10:45
Imamo puno posla u zadnje vrijeme.
:10:47
Hajde, Frank. Stvarno bi mi
:10:48
uèinio uslugu.
:10:50
Razmisliti æu.
:10:57
Dakle...
:10:58
Je li se osjeæaš malo bolje

prev.
next.