Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Rick, uzimaš li Susan za svoju zakonitu
:13:02
ženu
:13:04
u dobru i u zlu,
:13:06
u bolesti i zdravlju,
dok vas smrt ne rastavi?

:13:14
Uzimam.
:13:16
Proglašavam vas mužem i ženom.
:13:19
Možete poljubiti mladu.
:13:29
Ponosim se tobom.
:13:34
Cijenim što si došao.
:13:35
- Rickov prijatelj. Èestitam.
:13:40
Dugo se nismo vidjeli.
:13:42
Da, Ray, imamo si mnogo toga za reæi.
:13:44
Ne mogu èekati.
:13:45
Hvala što si se sredio.
:13:48
Izgledaš predivno.
:13:48
Hvala ti.
:13:50
Èestitam.
:13:51
Drago mi je da si došao.
:13:52
Hvala.
Tko ti je prijatelj?

:13:54
On je stari poslovni poznanik.
:13:57
Èudim se da se uopæe pojavio.
:13:59
Znam, izgledaš iznenaðeno.
:14:01
Kako to misliš?
:14:02
Samo da izgledaš iznenaðeno.
:14:08
Dijetnu Colu i šampanjac.
:14:11
Kako si?
:14:14
Ti si prijatelj od Ricka, jel da?
:14:16
Tako je.
:14:17
Frank Morrison.
:14:20
Ray Coleman.
:14:22
Lijepo vjenèanje, jel da?
:14:27
Ona sigurno zna neke posebne tajne
:14:30
kad je uspjela starog Ricka smiriti.
:14:31
To je moja bivša žena, Susan.
:14:34
Tvoja bivša? Zezaš se?
:14:35
Ne.
:14:37
Pa, odakle si ti?
:14:39
Bay area, California.
:14:41
Došao si èak od tamo
na vjenèanje, ha?

:14:44
Imao sam neki posao u glavnom gradu?
:14:49
Dakle, kako dugo poznaješ Ricka?
:14:52
Poznamo se odavno,
išli smo èak u školu zajedno.

:14:55
Stvarno?
:14:57
Što s tim?
:14:58
Oh, ništa.
:14:59
On mi je rekao da ste vas dvoje

prev.
next.