Domestic Disturbance
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:02:02
Soltem-no!
:02:16
Flutua...
:02:19
Nada mau, não?
- Está fantástico!

:02:24
Posso subir?
:02:26
Pagou-o, quem tem de pedir
licença para ir a bordo sou eu.

:02:30
Ora aqui tem, Frank.
- Prefiro disto.

:02:36
Ao Frank Morrison, que nos fez
o barco mais bonito destas águas.

:02:40
Obrigado, obrigado...
:02:46
Aquele barco
foi a pechincha do século.

:02:48
Fiz um preço e respeitei-o.
:02:51
Se fazes mais a esse preço
abres falência.

:02:53
Theresa, hei-de explicar-te
a teoria do nobre falhanço...

:02:57
Mas o Danny tem jogo; beijos.
:03:28
O teu namorado não vem contigo?
:03:31
O Danny disse que não jogava
se visse o Rick nas bancadas.

:03:34
Grama mesmo o gajo, não é?
:03:37
Treinador!
:03:39
Como vai isso?
- Frank, tudo bem?

:03:41
O Dan?
- Aqui ele não está...

:03:43
Porque não?
:03:44
Pedi-lhe para ficar
mas preferiu sumir, para onde não sei.

:03:49
Sim, fala Frank Morrison...
:03:51
Ah, sim?
- O que foi, é o Danny?

:03:54
Claro, vamos já para aí.
Está na esquadra.


anterior.
seguinte.