Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Asa a ramas ca mergeti
sambata sa navigati, asa-i?

:07:03
Da. De ce?
:07:05
Doar ca Danny te ia ca exemplu
:07:07
si am crezut ca daca il chemi pe Rick sa mearga
:07:10
cu voi... Doamne, Susan...adica
:07:11
una e sa-l incurajez...
:07:14
Dar sa-l iau pe logodnicul tau cu mine?!...
:07:16
Pai ce...Doamne!
:07:19
Imi pare rau, nu ar fi trebuit sa te rog.
:07:20
La naiba.
:07:47
Esti in regula?
:07:48
Da, sunt in regula.
:07:52
Susan m-a rugat sa-l iau
pe Rick cu noi sambata

:07:54
ca el si cu Danny sa se cunoasca mai bine.
:07:58
Poate ca e o idee buna.
:08:00
Ce?
:08:02
Danny trebuie sa inteleaga faptul ca
:08:03
mama lui se recasatoreste.
:08:05
Si tu va trebui sa accepti asta, Frank.
:08:08
Nu am nici o problema in a accepta asta.
:08:10
Numai ca nu vreau sa fiu
nici o clipa cu acest tip.

:08:13
Ce te deranjeaza de fapt sa navighezi cu Rick?
:08:16
Ti-i frica de faptul ca
Danny ar ajunge sa-l placa?

:08:17
Poate ca nu mi-ar placea sa se ataseze de el.
:08:19
Poate ca nu mi-ar placea sa aiba un tata nou.
:08:21
Iti amintesti de prietenul meu,
:08:22
Fosta lui sotie a fugit cu acel
:08:24
jucator de fotbal, Keith Barrel?
:08:25
Pai copilul lui il admira asa de mult pe acel tip.
:08:27
Ca si-a schimbat numele dupa el
:08:29
si pana la urma, a incetat
:08:30
sa isi mai vada tatal.
:08:31
Hai mai, Frank, Danny te iubeste. Esti tatal lui.
:08:34
Diane, lucruri din astea se mai intampla.
:08:36
Si Rick Barnes...
:08:37
De cand a venit in oras toata lumea
:08:39
il apreciaza pentru ca are bani multi.
:08:41
Are si altceva in afara de bani, Frank.
:08:43
Da? Si ce anume?
:08:44
Este un om foarte cumsecade, asta o spun toti.
:08:45
Pai si eu sunt. Dar nimeni nu
:08:49
ma apreciaza. -Da, asa este.
:08:51
Sunt doar unu care construieste
barci. Si inca unu sarac.

:08:58
Ok, este ca o masina, da?

prev.
next.