Domestic Disturbance
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:04:01
-Ben Frank Morrison. Öyle mi?
-Danny mi?

:04:06
Peki, orada olacaðýz.
Karakolda.

:04:16
Anne! Baba!
:04:17
Tamamen yabancý birinin arabasýna saklandýðýna inanamýyorum.
:04:20
Nereye gittiðini sanýyordun?
:04:22
Hiç... herhangi bir yere. Ne farkeder ki?
:04:24
Tanrým, Danny, ne sanýyorsun?
:04:26
Büyütecek ne var?
Üzgünüm, tamam mý?

:04:29
Caným bugün oynamak istemedi;
o yüzden ayrýldým.

:04:32
Bay ve bayan Morrison, lütfen içeri gelin.
:04:36
Bekle burada.
:04:40
Onu ilk defasýnda camlarý kýrdýðý için yakaladýk.
:04:42
Danny yanlýþ çocuðu yakaladýðýmýzda ýsrar etti.
:04:44
Hatýrlýyoruz; bir avukat tutmak istedi.
:04:45
Bu iki yýl önceydi; siz ayrýldýðýnýzda.
:04:48
Altý ay sonra okuldan kaçtýðý için getirdik buraya.
:04:51
-Bu tam...
-Tam boþanmamýzdan sonraydý; evet.

:04:54
Tüm bu davranýþlar Danny'nin bizi
tekrar bir araya getirme çabasýydý.

:04:58
Bakýn, bir çok danýþmana saatlerce
danýþma ücreti ödedik.

:05:02
Þurasý açýk ki bize bir faydasý olmadý.
:05:04
Bu defa neden kaçtýðýný biliyor musunuz?
:05:06
Evet, eminim yeniden evleniyor olmam yüzündendir.
:05:09
Öyle mi, þanslý bey kim?
:05:12
Rick Barnes
:05:13
Rick'i tanýrým.
:05:14
Tabii tanýrsýnýz, herkes onu tanýr.
:05:17
O zaman tebrikler.
:05:19
Eh, tanýyorlar ama tatlým.
:05:24
Annen yeniden evleniyor.
Bundan hoþlanmadýðýný biliyorum; anlýyorum.

:05:28
Ama bunu kendini kaybetmek için
bir mazeret olarak kullanma.

:05:31
Tamam, baba.
:05:32
Ciddiyim Danny.
:05:35
Annenin kendi yaþamýna devam etmeye hakký var.
:05:38
Bence bu adamý biraz rahat býrakmalýsýn.
:05:41
Ne diyorsun?
:05:43
Baba, her þeyin eskisi gibi olmasýný istedin mi hiç?
:05:48
Danny, belki iyi hatýrlamýyorsun,
ama her þey o kadar iyi deðildi.

:05:54
Her gün evde olduðunu hatýrlýyorum.
:05:57
Evet, biliyorum.
:05:59
Doðrusu annen de, ben de çok çabaladýk;
ama sürekli tartýþýyorduk ve...


Önceki.
sonraki.