Donnie Darko
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
...za sljedeæih šest mjeseci.
:42:06
Od onog fijaska
sa avionskim motorom...

:42:08
...iskreno ne znam
što je to ušlo u njega...

:42:11
Rose, reæi æu ti ovo
zato što su naše kæerke...

:42:12
...u plesnoj grupi
zajedno veæ dvije godine...

:42:15
...i zato što te poštujem kao ženu.
:42:16
Ali posle ponašanja tvoga sina
ovog popodneva...

:42:19
...imam znaèajne sumnje
u vezi sa tobom...

:42:23
Naši životni putovi
moraju biti pravedni.

:42:26
Molim te da odeš kuæi
i da pogledaš u ogledalo...

:42:29
...i moliš se da tvoj sin
ne krene putem straha.

:42:37
Èekaj. Da li se sjeæaš...
:42:40
...one uvrnute profesorice tjelesnog,
gospoðe Farmer?

:42:44
Da. E, pa vidiš moj brat...
:42:47
...joj je danas rekao
da nabije knjigu u svoje dupe.

:42:49
I onda su mu moji roditelji
kupili sve te nove stvari.

:42:53
Da, znam. Voljela bih da je
avionski motor upao u moju sobu.

:43:00
Mogu ti pokazati put.
:43:14
Dr. Monnitoff?
Donnie.

:43:17
Znam da æe ovo
zvuèati pomalo uvrnuto...

:43:20
...ali...da li znate nešto o...
:43:23
...putovanju kroz vrijeme?
:43:29
Ah, prolaz sa
Einstein-Rosenovim mostom...

:43:32
...koji je...
:43:34
...teoretski, crvotoèina u svemiru...
:43:36
...kontrolirana od strane èovjeka.
:43:40
Pa, prema Hawkingu...
:43:42
...takav prolaz može da
predstavlja preèicu...

:43:45
...za skok izmeðu dva
udaljena mjesta u prostor-vrijemenu.

:43:48
Da bi putovao kroz vrijeme,
trebao bi da imaš veliki svemirski brod...

:43:52
...ili nešto sto se može kretati
brže od svijetlosti?

:43:54
Teoretski.
I da uspeš da pronaðeš...

:43:55
...jedan od tih prolaza?
:43:56
To su osnovni principi
putovanja kroz vrijeme.

:43:59
Potreban ti je
brod i portal...


prev.
next.