Donnie Darko
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
...u stvari boje da kažu
"Dobro jutro!"

:55:03
Dobro jutro!
Da, to hoæu da èujem!

:55:06
Zato što je previše
mladih ljudi danas...

:55:09
...potpuno paralizirano vlastitim strahovima.
:55:13
Oni se okružuju sa iskušenjem...
:55:16
...i destrukcijom droga,
alkohola i predbraènog seksa.

:55:21
Sada, ja æu da vam
isprièam jednu malu prièu.

:55:25
To je srceparajuæa, tužna prièa...
:55:27
...o jednom mladom èovjeku...
:55:29
...èiji je život bio
potpuno uništen...

:55:31
...upravo tim instrumentima straha.
:55:33
Mladiæ...
:55:35
...u potrazi za ljubavlju
na svim pogrešnim mjestima.

:55:40
Njegovo ime je Frank.
:55:46
Zdravo, moja polusestra...
:55:48
Ja ponekad brinem
da ona previše jede.

:55:51
Umukni, Kim!
Dušo, molim te.

:55:53
Kako da odluèim èime æu se
baviti kada odrastem?

:55:55
To je teško.
:55:58
Kako da nauèim da se bijem?
:56:00
"Kako da nauèim da se bijem?"
:56:03
Sine, nasilje je produkt straha.
:56:07
Nauèi da zaista voliš samoga sebe.
:56:08
U redu.
U redu doði i ti ovdje.

:56:11
U redu.
Dobro.

:56:17
Dobro jutro.
Dobro jutro.

:56:21
Koliko vas plaæaju da budete ovdje?
:56:24
Izvini?
:56:27
Kako se zoveš sine?
:56:29
Gerald.
:56:31
Pa, Geralde...
:56:32
Mislim da se ti plašiš.
:56:34
Da li nam prièate te stvari
da bi kupili vašu knjigu?

:56:35
Zato što, ako je tako...
:56:37
...to je bio najgori savjet
koji sam ikada èuo.

:56:39
Da li uviðaš koliko je to tužno?
:56:41
Da li želiš da ti sestra oslabi?
:56:42
Onda joj reci da se pomjeri sa kauèa
da prestane da jede Twinkie...

:56:44
...i možda da proba hokej na travi.
Znaš što?

:56:47
Niko nikada ne zna èime
æe se baviti kada odraste.

:56:50
Potrebno je malo vremena
da èovjek to uvidi.

:56:52
Zar ne Jime?
A ti...

:56:54
Da, ti.
:56:57
Smuèilo ti se da ti neki
kreten nabija glavu u WC šolju?


prev.
next.