Double Take
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:07
Не мърдай.
Чу ме. Не мърдай.

1:07:16
Фреди?
- Да, аз съм.

1:07:27
Всичко ще бъде наред.
1:07:29
Аз ще ти помогна.
1:07:31
Мислех те за луд.
1:07:33
Виж, трябва да се разкараме оттук.
1:07:36
Не, трябва да се върна в Ню Йорк.
Прав беше, че Маккрейди е мръсник.

1:07:39
Мартинес остави Клоуи.
Не знам мъртва ли е.

1:07:42
Тя ще се оправи.
1:07:44
Помниш ли партньорите
ми Норвил и Градни?

1:07:47
Партньори? Наркодилърите?
- Те са агенти от ФБР.

1:07:50
През цялото време бяха на моя
страна. Това е тайна операция.

1:07:54
Хайде да се махаме оттук, преди
да свършим с куршуми в главата.

1:08:00
По дяволите!
1:08:05
Стой мирно!
1:08:08
Да ти приличам на мърдащ?
1:08:10
Говоря на проклетото куче!
1:08:22
Кой е този?
- Това ще ти хареса.

1:08:25
Кое ще ми хареса?
1:08:27
Новият тип - подкупихме го.
1:08:30
Изпрати да го повикат, Минти.
1:08:38
Няма да ви обеснявам
как ми прецакахте работата.

1:08:41
Вие сте тъпи. . .
1:08:43
некадърни смотаняци. . .
1:08:46
които не могат
да свършат едно просто нещо.

1:08:51
А ти. . .
1:08:54
ако наистина си агент от ЦРУ,
аз те уверявам. . .

1:08:58
че правителството
ти сериозно е загазило.


Преглед.
следващата.