Down to Earth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:56:01
Забелясах, че напоследък
харесваш... негърския жаргон.

:56:08
- Искам расвод.
- Защото се опитах да те убия?

:56:13
Не, няма никаква връска.
:56:17
Просто има друга.
:56:21
- Имаш друга кучка?
- Расведи се с мен.

:56:25
Оставям ти къщата, колата...
Не ги искам.

:56:31
- Честно?
- Честно.

:56:34
Отвътре ти си един чудесен човек.
Открий вътрешното си ""ас"".

:56:40
И дотогава не ислисай навън.
:56:45
Е, всичко хубаво.
:56:49
Побъркал се е.
:56:52
Следващият участник
толкова обича комедийните скечове,

:56:56
че купи целия клуб. Ръкопляскайте
на г-н Чарлс Ъелингтън.

:57:00
- Готов ли си? Как се чувстваш?
- Готов и добре.

:57:05
Радвам се, сащото тук са
съдиите от ""Аполо"".

:57:08
Чарлс Ъелингтън, дами и господа.
:57:14
Как сте? Здравейте.
:57:17
В детството ми бяхме
толкова бедни,

:57:20
че и хлебарките ни
бяха на социална помощ.

:57:24
Бедни, друг път! Слисай от сцената,
фалшив Бил Гейтс!

:57:32
Наистина бяхме бедни.
:57:35
Чак плъховете ни бяха оплешивели.
:57:39
Врели-некипели!
:57:41
Нима трябва да те слушам,
само сащото клубът е твой?

:57:45
Гаден богаташ.
Ето това е комедия.

:57:48
Пиене са всички.
:57:54
Млъквай, да не те фрасна
с портфейла си.

:57:58
Дошъл да ме тормоси
на работното ми място.


Преглед.
следващата.