Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Mis koht see on?
-See on taevas

:08:03
Ah, taevas, ma olen juba seda und näinud.
:08:05
Kas paps on seal sees? Ütle papsile, et ma olen siin!
:08:08
Ma juba ütlesin "ei", mine põrgu!
:08:12
Härra Barton! Kuhu te lähete?
-Ma pean üles ärkama, mul on prooviesinemine.

:08:16
Sa ei näe und!
-Vabandage, kas te teate kus aatrium on?

:08:20
Härra Barton, nii on lugu, et...
-Kayes, milles probleem on?

:08:24
Härra King, ei mingit probleemi, mul on kõik
kontrolli all...

:08:28
Härra Barton siin lihtsalt lõbutseb...
-Tegelikult proovin ma ennast üles äratada.

:08:35
Ma ei taha su tuju rikkuda, aga sa ei näe und,
sa oled surnud.

:08:41
Ma pole surnud!
:08:42
Lance, tule siia, mida sa praegu tunned on täielikult
mitte midagi.

:08:47
Suuremale osale inimestest on suremine suur shokk,
kuid aeglaselt lähevad asjad paremuse poole.

:08:54
See on taevas. Toit on hea, naised ja muusika,
muusika on kuum.

:09:04
See nali ei saa kunagi läbi.
-See on hea, aga ma pole surnud.

:09:09
Kuule, mul on prooviesinemine täna õhtul, mida ma ei
mõtle maha magada...

:09:12
Nii te te võite lihtsalt parandada selle vea, mille te
tegite ja mind koju saata.

:09:18
Kas sa võiksid vaadata nimekirjast millal härra Barton
peaks saabuma.

:09:22
Barton, Barton... Aa 17.november aastal 2044 kell 6.30
hommikul idaranniku aja järgi.

:09:31
2044? Sa oleksid mulle võinud lihtsalt anda aasta
:09:37
Ma võtsin ta ainult kümnendik sekund enne auto alla
jäämist, ta poleks jõudnud eest ära tulla.

:09:42
Mida ma sinuga peale hakkan? Algul sa paned Frank Senatro
lauda ootama

:09:46
Tal polnud jakki
:09:47
Ta on Frank Senatro, ta võib kanda mida ta tahab.
:09:50
Sa tapsid mu, sa tapsid mu...
:09:55
Härra King on olnud siis juhataja päris kaua aega,
ma ei usu, et on midagi, millega ta ei saaks hakkama.


prev.
next.