Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
Nu, nu, nu, chiar asa
De ce tu ...

:01:05
presupui cã sunt un curier ?
:01:08
E imposibil pentru mine sã am
un prieten care stã aici ?

:01:11
Asta nu ar
fi oare posibil ?

:01:13
Sã am un vechi coleg de ºcoalã
care stã sus...

:01:18
ºi la care vin ca sã-l vizitez
doar sã vorbim despre vremurile apuse ?

:01:23
Sã bem o cacao ?
Asta te-ar deranja ?

:01:26
Ce e rãu în asta ?
Nu pot sã beau o cacao ?

:01:29
Nu arãt ca si cum
mi-ar place cacao ?

:01:31
Ce e rãu în chestia de a veni aicea
ºi sã beau o cacao ?

:01:36
Îmi pare rãu domnule. Eu doar... Eu...
Pe cine doriþi sã vizitaþi aici ?

:01:39
Pe nimeni. Livrare
pentru Charles Wellington.

:01:43
Livrãrile se fac prin spate.
:01:46

:01:48
- Atenþie ! Atenþie !
- Ce s-a întâmplat, omule ?

:01:50

:01:52
Bine aþi venit la noaptea amatorilor de la Apollo.
:01:55
- Sunteti gata de show ?
:02:00

:02:05

:02:09

:02:13

:02:15

:02:18

:02:21

:02:22

:02:25

:02:30

:02:33

:02:38

:02:40

:02:44

:02:48
Mulþumesc.
:02:50
Pace. Am ºters-o.
:02:52
Sã auzim, Apollo, pentru Phil Quon.
:02:55
- Felicitãri, ai fost mortal.
- Mulþumesc, Booey.

:02:57
Phil Quon. Aratã-þi dragostea.
:02:59
- O sã mã huiduiascã, nu-i aºa ?
- Am zis eu asta ?


prev.
next.