Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Deþine echipe de fotbal,
companii de cablu,

:12:03
companii de asigurãri,
ºi tot ceea ce vrei.

:12:06
Tocmai ºi-a terminat de construit super casa sa
controlatã numai de computere.

:12:09
Dacã nu-mi place corpu',
pot sã þin casa ?

:12:13
Stai a... Cum ai fãcut asta ?
:12:15
Sunt un înger, ce naiba.
Pot sã fac ce vreau eu.

:12:20
- Ce-s astea ?
:12:23
Cocktail-uri, doamnã.
:12:25
Ah, da. Ah, bineînþeles.
Multumesc, Wanda.

:12:28
Plãcerea e de partea mea,
doamnã Wellington.

:12:35
- Ãsta-i tipu' ?
- Nu.

:12:37
Ãsta-i Winston Sklar,
secretarul privat al lui Wellington.

:12:39
Ei aºteaptã sã fie descopert cadavrul
lui Wellington.

:12:42
- Ce vrei sã spui cu asta ? Ce ?
- Ei vor sã-l ucidã.

:12:45
- Trebuie sã facem ceva !
- Multumesc, Wanda.

:12:52
"Multumesc, Wanda."
:12:54
Cine dracu' se crede ?
Târfã frigidã ce esti.

:12:58
Dacã într-adevãr ai vrea sã-mi mulþumeºti,
pune-l pe cãcatul ãla de soþ...

:13:01
sã-mi dea un salariu calumea.
:13:03
Încã un face-lifting ºi
curva asta o sã se bãºeascã pe nas.

:13:07
De ce nu l-au gãsit încã ?
:13:10
Sunt o criminalã. Sunt o cãþea criminalã.
Trebuiesc sã fiu pedepsitã.

:13:17
Pedepseºte-mã.
:13:19
Oh, te voi pedepsi.
:13:22
- Lance.
:13:24
Chemaþi poliþia.
Chemaþi poliþia. Chemaþi poliþia.

:13:27
Am fost într-o vacanþã
ºi Wellington ãsta...

:13:29
m-a adus
adus înapoi din Carolina de Nord...

:13:31
- Chemaþi poliþia. Chemaþi poliþia.
- ca sã-i schimb canalul la TV.

:13:33
- Chemaþi poliþia. 9-1 -1 . 9-1 -1 .
:13:37
- ºi pe bunã dreptate am fost supãratã !
- Bunicuþo, 9,

:13:40
- Aveam bilete sã mã duc sã-l vãd pe O'Jays.
- 1, 1.

:13:42
nouã, unu, unu.
:13:44
- Unde-i telefonu' ? Unde-i telefonu' ?
:13:47
Nu se poate, Lance. Compania telefonicã
nu oferã servicii pentru cei morþi.

:13:50
Dacã vrei sã dai un telefon,
ia-þi un corp.

:13:53
Bine, gãseºte-mi un alt corp. Nu vreau sã
am de-aface cu nebunii ãºtia.

:13:57
Sunt aici sã-l vãd pe domnul Wellington,
ºi nu plec pânã nu-l vãd pe dânsul.


prev.
next.