Down to Earth
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:56:00
Evet!
:56:02
-Bu.. Bu imkansýz.
-Nesi imkansýzmýþ?

:56:04
Ömrün boyunca kiliseye gidiyorsun.
:56:06
Baðýþ tabaðýna her hafta
para koyuyorsun.

:56:09
Ýþte verdiðin vergiler böyle iþe yarýyor.
:56:12
Bekle bir dakika. Tanrý...
:56:15
Tanrý neye benziyor?
Espriden anlýyor mu?

:56:17
Tanrýyla tanýþmadým,
ama þeytanda iyi mal var.

:56:20
Þaka yapýyorum.
:56:24
Daha onunla bile tanýþmadým,
ama Bay King adýndaki þu adamla tanýþtým.

:56:28
-Yukarda bir çeþit menajer gibi biri.
-Menajer mi? Bekle..

:56:32
Lance. Kendi evinde bir komedi
kulübü kurdun diye,

:56:35
..bu iþin altýndan kalkabileceðin garanti olmuyor.
:56:37
Rolünü gerçek seyirciler önünde çalýþmak zorundasýn.
:56:41
Seyircim var.
Aldýðým kahkahalarý duydun.

:57:02
Baþka neyimiz var?
:57:04
Annenin koltuk altý o kadar kýllý ki...
:57:07
..Buckwheat'i boyunduruða almýþ gibi gözüküyor.
:57:18
Stand-up yapmanýn en çok nesini
seviyorum, biliyor musun? Saf bir þey..

:57:20
Bire bir boks yapmak gibi.
Seyirciye karþý sen.

:57:24
Müzik gibi deðil.
Kimse neye benzediðini umursamýyor.

:57:26
Kimse ne giydiðini umursamýyor.
:57:28
Ýnsanlar sadece komik olup olmadýðýný
bilmek istiyor. Baþarabilir misin?

:57:32
Ben de sadece Apollo'ya gidip, bir kez baþarmak istiyorum.
:57:36
Hastanede söylediðin þeylere ne dersin?
:57:38
Ýnsanlar o þeyleri her gün düþünüyor,
ama kimsenin bunlarý söylediðini duymazsýn.

:57:43
-Sadece konuþuyordum.
-Ama iþe yaradý.

:57:47
-Ýþe yaradý demekle ne kastediyorsun?
-Komikti.


Önceki.
sonraki.