Down to Earth
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:01
Kendine iyi bak... Seni hasta piç.
1:02:05
Bakalým neyin varmýþ.
1:02:07
Kahretsin, hastasýn sen.
Seni hasta herif!

1:02:10
-Bu adama bir masa dansý getirin.
-Evet efendim.

1:02:16
Peki benimle evlenecek misin?
1:02:18
-Ne?
-Sontee,

1:02:20
Sana bakmayý seviyorum; seninle konuþmayý
seviyorum; seninle gülmeyi seviyorum.

1:02:24
Biliyor musun, bazen seni bulamadýðýmda,
1:02:27
..sýrf sesini duymak için evini
arayýp telesekreterini dinliyorum.

1:02:28
Çünkü sesini seviyorum.
1:02:31
Arabalarý, paralarý, her þeyi
býrakabilirim senin için.

1:02:36
Biliyorsun, bugün 86 yaþýnda bir
ihtiyarýn alt bezini deðiþtirdim;

1:02:40
..ve sýrf senin için bundan vazgeçebilirim.
1:02:42
Bu büyük bir fedâkarlýk.
1:02:44
Bay Barton?
1:02:50
-Ne?
-Hiç.

1:02:55
-Söyleyeceðini unutma.
-Tamam.

1:02:57
Hemen döneceðim.
1:03:01
-Söyleyeceðini unutma dedim.
-Tamam.

1:03:15
Keyes, ne yapýyorsun? Git buradan.
Etrafa ölü tozu döküyorsun.

1:03:18
Lance, benimle gelmelisin.
Bu bedenin içinde kalamazsýn.

1:03:21
Meþgul olduðumu görmüyor musun?
Git kendine bir kaburga kap.

1:03:25
Hey, burada kötü adam ben deðilim.
1:03:27
Þimdi ellerimi indirebilir miyim?
1:03:30
Evet, indirebilirsin.
1:03:33
Gerçekten evlenmek mi istiyorsun?
1:03:35
Gerçekten evlenmek istiyorum.
Bak bana. Yalan söylemediðimi biliyorsun.

1:03:40
Biliyorum.
1:03:42
Gözlerinde bir þey var.
1:03:46
Sontee, sadece bütün
bunlarý hatýrlamak istiyorum.

1:03:49
Beni unutmaný istemiyorum.
Beni unutmayacaksýn; deðil mi?

1:03:53
-Bir þey olacakmýþ gibi davranýyorsun.
-Hiç bir þey olmayacak.

1:03:56
Sadece diyorum ki, yine de bir þey olsaydý,
1:03:59
..örneðin.. bir gün bir adamla tanýþýrsan...

Önceki.
sonraki.