Driven
prev.
play.
mark.
next.

:13:10
Oprostite.
:13:12
Može autogram, hladna ribo?
:13:15
-Što radiš ovdje, Joe?
-Drago mi je vidjeti te u formi.

:13:18
Izmislili su da trebaš
nekakav izazov.

:13:21
Konaèno jedno poznato lice.
Sophia!

:13:24
Nemoj ju zvati, molim te.
:13:26
Što ne valja?
:13:28
-Joe--
-Još radiš ovdje, ha?

:13:30
-Nismo te odavno vidjeli.
-No, no, no.

:13:33
Imaš ga pod kontrolom?
:13:35
-Voziš?
-Da, opet saCarl Henry's timom.

:13:38
-Ideš!
-Da.

:13:40
To je super.
:13:44
Pa....
:13:48
Vidimo se, Joe.
:13:52
-Ima želju da te ubije. Što se dogodilo?
-Ništa.

:13:56
Ništa?
:13:57
Zašto te opet posjeo u bolid?
:14:00
Sve što si napravio otišlo je.
:14:02
-Netko misli da sam još nešto ostavio.
-Netko?

:14:05
-Da.
-Što ti misliš?

:14:06
Veèa želja nego sposobnost.
:14:08
Želja veèa od sposobnosti?
Kao u Detroitu '97?

:14:11
-Nezgode se dogaðaju.
-Nezgode?

:14:15
Pa skoro si me ubio.
:14:16
Znaš, Beau, samo sam sretan
što sam se vratio. Stvarno jesam.

:14:22
-Promjenio sam se.
-Ti...

:14:24
...se nikad neèeš promjeniti.
:14:26
Vidjet èu te u retrovizoru, Joe.
:14:30
-Isprièaj me.
-Da.

:14:32
Može slika. Molim.
:14:35
Slika? Nema problema.
:14:39
Sigurno se šališ, ne?
:14:45
Smješak.
:14:49
Kako ste deèki?
:14:50
-Joseph.
-Carl.

:14:53
Želim da upoznaš naše sponzore.
:14:55
Dugo te nije bilo, Joe.
:14:57
Ne stvarno. Na sjeveru je
testirao bolide za nas.


prev.
next.