Driven
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Jimmy, min jár az eszed?
:40:06
-Hogyan tehetted ezt Beau-val?
- Mit?

:40:09
Maradj a csúcson. Koncentrálj.
:40:14
Félve vezet.
:40:17
Nem, nem hiszem. A pasas, mint a jég.
:40:19
Neked, õ a jég. Belül fél.
:40:24
De szeretem õt.
Azt mondta, megpróbál keményebb lenni.

:40:28
Nem fél attól, hogy egy nap meg fog állni.
:40:32
Neked ez csak jó. És aznap, mikor te állsz meg...
:40:36
...mint más emberek gondolják,
úgy tedd magad boldoggá, ahogy neked jobb.

:40:44
Gyere.
:40:59
Sose hagyod abba a futást, hideg hal?
:41:01
Állíts meg újra és a falba döngöllek.
:41:04
Hát, nem tennéd meg újra.
:41:07
Nekem elhiheted.
:41:10
- Mit akarsz bebizonyítani?
- Semmire sem jutottál.

:41:12
Nem, te bizonyítottad, hogy csak nagyon
kicsivel kell többet tenni. Felejts el.

:41:18
Miért pazarlom az idõt, erre a pasasra?
:41:20
Mert senki se szereti az arrogáns segged.
:41:24
- Ez van.
- Ez van. A rejtély megoldódott.

:41:30
Mikor egy rövid ideig jól ment,
tettél magadnak egy szívességet.

:41:33
- Mit?
- Visszakapod, ha õ akar téged.

:41:36
Maradj ki a dolgaimból, Joe. Mit akarsz?
:41:39
Csak dumálok. Vissza akarod kapni?
:41:42
Miért a te dolgod?
:41:43
Neked kettõ van rengeteg történetbõl. Ez nem múlik el gyorsan.
:41:47
- Én taszítottam el õt, Joe.
- De nincs igazad.

:41:51
Nem így gondoltam az egészet.
:41:55
Tudod, ez valóban kemény, amikor...
:41:58
...amikor vele látom.

prev.
next.