Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:46:06
لسنا متأكدين
لو المعلوماتَ كَانتَ موثوقة

:46:09
هو سيَجيءُ بطول الطريق
من برلين ليقف هنا

:46:12
سببنا لهم عدم النوم
ليلا , هم أرسلوا راميهم الأعلي .

:46:15
- ماذا نَعْرفُ عنه؟
- هو ميجور في ويهرماتشت

:46:20
هو مديرُ مدرسةِ قنّاصتهم
في زوسين

:46:23
كوليكوف دَرسَ في زوسين
قبل الحرب

:46:26
يَعْرفُ كل خُدَعه
من الآن فصاعداً هو سَيَذْهبُ معك في كل مكان

:46:32
نبيل من بافاريا الذي يَصطادُ الغزال
:46:34
ضدالولدِ الراعيِ من أورالس
الذي يَسْلقُ الذئاب

:46:38
انهاأكثر من مجابهة
بين الأمتين

:46:44
انه جوهر الصراع الطبقي
:46:47
انا مسرور لانك سعيد
:46:50
هو كَانَ عِنْدَهُ كل المزاياِ
بعد ذلك ستكون

:46:54
لا احد يطلق مثلك , فاسيلي
:47:05
لقد إنتقلت
:47:09
سأري اذا كانو مستعدين لقدومك
:47:17
تبدوُ ذكيَ جداً في زيّكَ الموحّدِ الجديد
:47:20
تأكد انهم لا ياخذونه
بمجرد ما انتهي

:47:24
من المحتمل
:47:30
سمعت إشاعه عن الالماني
:47:32
- اردت ان اتمني لك الحظ
- شكرا .

:47:37
رفيقِ دانيلوف أخبرني
أنك سَتَفُوزُ

:47:46
حان الوقت
:47:50
فاسيلي، تعالُ إِلى ذراعيّ
:47:58
ضع قبعتك مكانها .
تبدو اكثر بطولية .


prev.
next.