Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

1:42:01
Jeg bad for første gang,
siden jeg var lille.

1:42:06
Da jeg åbnede øjnene
1:42:08
stod Sasja og ventede
på at give mig den gode nyhed.

1:42:14
Jeg tror, han elsker dig
endnu højere, end jeg gør.

1:42:40
Til de militære myndigheder.
1:42:43
Jeg henleder opmærksomheden
på forandringer

1:42:46
i holdningen til at kæmpe
hos soldat Vasilij Zajtsev.

1:42:49
Han har forsøgt at undgå sin pligter,
udtrykt tvivl om, at vi sejrer

1:42:56
og offentligt luftet
defaitistiske udtalelser.

1:42:59
At duellen med nazisternes
skarpskytte har taget så lang tid

1:43:03
kan kun forklares af en mangel på
tro på de kommunistiske idealer.

1:43:17
Godmorgen, Sasja.
1:43:21
lgen vidste han,
præcis hvor han skulle finde mig.

1:43:25
Synes du ikke, det er sært?
1:43:28
Bortset fra mig
var du den eneste, der vidste det.

1:43:31
Jeg bebrejder dig det ikke, Sasja.
1:43:34
Du har gjort noget meget tappert.
1:43:38
Du har valgt side.
Det respekterer jeg.

1:43:41
Men det er ikke min side.
Vi er begge soldater.

1:43:45
Vi er begge fjender.
Så jeg ved, du vil forstå det.

1:43:50
Jeg er misfornøjet over, at du ikke
blev hjemme, sådan som du svor.

1:43:55
Jeg er misfornøjet over, at du tvinger
mig til at gøre det, jeg er nødt til nu.


prev.
next.