Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

1:20:03
Πες μου γι΄αυτόν.
1:20:12
Τον έμαθε να πυροβολεί ο
παππούς κι όχι ο πατέρας του;

1:20:16
Ο πατέρας του είχε πεθάνει,
κι η μάνα του το ίδιο.

1:20:23
-Μιλάει για τον πατέρα του;
-Όχι. Δεν τον γνώρισε.

1:20:29
Πήγε σχολείο;
1:20:31
Ξέρει να γράφει.
Απαντάει σε πολλά γράμματα.

1:20:36
-Σε γράμματα από κορίτσια;
-Γράμματα απ΄όλους.

1:20:40
-Αγαπάει καμιά στο χωριό του;
-Όχι στο χωριό του. Εδώ.

1:20:44
-Εκείνη τον αγαπάει;
-Ναι.

1:20:47
Είναι όμορφος και παλικάρι,
κι εκείνη πολύ όμορφη.

1:20:52
Την ξέρω, είναι γειτόνισσά
μου. Πήγε στο πανεπιστήμιο.

1:20:56
Ταιριαστό ζευγάρι.
Αργότερα θα παντρευτούν.

1:21:05
Τουλάχιστον, έτσι νομίζω.
1:21:09
Κι εσύ, Σάσα...
1:21:12
γιατί βοηθάς τους Γερμανούς;
1:21:17
Επειδή είναι δυνατοί και
θα κερδίσουν τον πόλεμο.

1:21:21
Κι επειδή αγαπάς
τη σοκολάτα.

1:21:40
Όλοι εδώ ξέρουν
ότι θα πεθάνουν.

1:21:43
Κι έτσι, κάθε βράδυ που
επιστρέφουν είναι ένα δώρο.

1:21:51
Κι έτσι κάθε κούπα τσάι,
κάθε τσιγάρο...

1:21:57
είναι μια γιορτή.
1:21:59
Γιατί για πολλούς από μας
ίσως είναι η τελευταία νύχτα.


prev.
next.