Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

1:37:17
Είναι νεκρός... Βρήκαμε
αυτό στο πτώμα του.

1:37:23
Ο λόγος που είσαι εδώ
έπαψε να υπάρχει.

1:37:27
Με συγχωρείτε, Στρατηγέ μου,
αλλά δεν πιστεύω ότι...

1:37:32
Αύριο φεύγει αεροπλάνο για
Βερολίνο... Θα το πάρεις.

1:37:39
Στο μεταξύ, πρέπει να σου
ζητήσω την ταυτότητά σου.

1:37:44
Η ρωσική προπαγάνδα θα
κέρδιζε απ΄τον θάνατό σου.

1:37:48
Θα πέσεις ανώνυμος αν πέσεις.
Παραλίγο να πέσεις μια φορά.

1:38:01
Και πάρτε αυτό το παράσημο.
1:38:04
Απονεμήθηκε μετά θάνατον
σ΄έναν υπολοχαγό της 116ης...

1:38:08
που σκοτώθηκε εδώ στις
πρώτες μέρες της μάχης.

1:38:12
Ήταν γιος μου.
1:38:17
Αν καταληφθεί η αποβάθρα,
όλα θα χαθούν!

1:38:28
Τι σας έλεγα; Το τραβήξατε
πολύ αυτό το παιχνίδι.

1:38:32
Αν επιβεβαιωθεί ότι είναι
νεκρός, βουλιάξαμε.

1:38:35
-Βούλιαξες.
-Δεν είναι αλήθεια.

1:38:38
Το υποκλέψαμε
απ΄το αρχηγείο τους!

1:38:41
Τι πρέπει να κάνουν; Να τον
κρεμάσουν νεκρό μπροστά μας;

1:38:44
Λένε ψέματα.
1:38:46
Καλό...πολύ καλό.
1:38:50
Τότε, γράψ΄το. "Ο Βασίλι
Ζάιτσεφ δεν πέθανε".

1:38:54
"Και να τι έφαγε
για πρωινό σήμερα."

1:38:56
"Στη φωτογραφία, διαβάζει την
εφημερίδα του." Αυτό κάνε.


prev.
next.