Enemy at the Gates
prev.
play.
mark.
next.

:43:05
Võtke ka see teeneterist.
:43:08
See anti postuumselt
:43:10
116. jalaväe divsjoni leitnandile,
:43:12
kes langes siin lahingu
:43:14
esimestel päevadel.
:43:17
Ta oli mu poeg.
:43:21
Kui maandumispaik vallutatakse,
on kõik kadunud.

:43:24

:43:27
Tule siia.
:43:29

:43:32
Mis ma sulle rääkisin?
:43:34
Sa oled oma sohitegemisega liiale läinud!
:43:37
Kui tema hukkumine saab
kinnitust, oleme me kadunud!

:43:39
See ei ole tõsi.
:43:43
Me kuulasime pealt nende peakoterit.
:43:46
Kas nad peavad tema laiba
meie meeste ette üles riputama?

:43:49
Nad valetavad.
:43:52
See on hea.
Väga hea.

:43:56
Kirjuta siis.
"Vassili Zaitsev ei ole surnud.

:44:00
"Siin on näha tema hommikusöök.
:44:03
Siin on pilt temast lugemas tänast
ajalehte." Sina oled poeet.

:44:07
Mis on?
:44:09
Te ei tagane jõe kaldalt!
:44:12
Mind ei huvita,et sa
oled kaotanud pooled oma meestest.

:44:15
Kaota ülejäänud,
või kaota iseennast!

:44:24
On ta tagasi?
:44:29
Ta jõuab peagi.
:44:33
Sakslaste rünnak lõikas liinid läbi.
Sellepärast ta hiljaks jääbki.

:44:38
Läheksime ehk välja?
:44:40

:44:46
Ma kirjutasin sinust oma emale.
:44:49
Ta ütles, et ükskord
kui see sõda läbi on,

:44:51
kui on midagi mida sa vajad,
mida iganes,

:44:54
on meie pere sinu jaoks
alati olemas.

:44:58
Sa tead, et mina olen sinu jaoks olemas.

prev.
next.