Enterprise: Broken Bow
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Ako ostanemo ovdje,
otkrit æe nas.

:21:04
Moraš malko ubrzati,
Travise.

:21:06
Nije komplicirano.
Gore,dole,naprijed,nazad...

:21:10
Skužit æemo.
:21:16
Vraæamo se za minuticu.
:21:17
Neka Mayweather unese
kurs za Kronos.

:21:24
Vulkanski brod je na
2 dana od nas.

:21:26
Nelogièno je ovo pokušati napraviti bez pomoæi.
:21:28
Mislio sam da poèinješ shvaæati da ovo moramo napraviti sami.
:21:31
Bit æe još prilika za dokazivanje vaše...nezavisnosti.
:21:35
Ne ostavljaj za sutra...
:21:36
Obojica možete poginuti.
:21:38
Osjeæam li to zabrinutost?
:21:40
Kad sam zadnji put provjeravao,to je bila emocija.
:21:42
Ako vam se išta dogodi,mene
æe smatrati odgovornom.

:21:46
Idemo.
:21:48
-Jesi završio?
-Jesam.

:21:54
Ovo bi trebalo obrnuti polarizaciju bilo koje magnetske brave unutar 100 m.
:21:58
-Jednom kad je pokreneš,
imaš 5 sekundi.

:22:00
Još jedna stvar.
:22:04
Naše novo oružje.
:22:06
Zovu ih Faznim pištoljima.
:22:08
Mogu se namjestiti na
"omami" i "ubij".

:22:11
Nemoj ih pobrkati.
:22:19
Brod je tvoj.
:22:32
Što je to?
:22:33
Travis je rekao da ne brinemo o toj ploèi.
:22:37
To ohrabruje.
:22:43
Drži se.
:22:45
Ovaj je bio blizu...
:22:47
Ako promijenimo poziciju,
morat æemo ispoèetka.

:22:50
Ako promijenimo poziciju,
kapetan nas neæe moæi naæi.

:22:56
Mislim da smo stigli.
:22:58
Pokreni sustav za
pristajanje.


prev.
next.