Evolution
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Σε δύο μήνες, οι ΗΠΑ
θα είναι δικές τους και επισήμως.

1:06:05
Κι εμείς θα έχουμε εξαφανιστεί.
1:06:07
Πλάκα μου κάνεις!
1:06:14
Παραδέξου το. Χαίρεσαι που μας βλέπεις.
1:06:17
Αλήθεια χαίρομαι.
Φώναξε την αστυνομία να τους συλλάβει.

1:06:20
Μόλις σκοτώσαμε ένα γιγάντιο πουλί σ' ένα
πολυκατάστημα. Καθαρίζουμε τις βρωμιές σας.

1:06:25
Είμαι ο δρ 'Αιρα Κέιν,
πρόεδρος του τμήματος επιστημών...

1:06:28
του Κολεγίου Γκλεν Κάνυον.
Από δω ο βοηθός μου.

1:06:31
Χάρι Μπλοκ, προσωρινός καθηγητής γεωλογίας.
Σας ψήφισα.

1:06:35
Γουέιν Γκρέι. 'Εκανα λίγη χημεία στο γυμνάσιο.
1:06:41
Είστε αυτοί που ανακάλυψαν
πρώτοι το φαινόμενο, σωστά;

1:06:44
Ναι, και είναι επίσης υπεύθυνοι
για τους μπελάδες που έχουμε τώρα.

1:06:48
Ορίστε μας.
1:06:49
Εισέβαλαν στη περιοχή,
παραβιάζοντας τους κανόνες ασφαλείας.

1:06:53
Διέσπειραν τους εξωγήινους οργανισμούς
έξω από τα όρια προστασίας.

1:06:56
Ψεύτη, ψεύτη το βρακί σου πέφτει!
1:06:58
Θα ακολουθήσουν μηνύσεις!
1:07:00
-Αυτά είναι αηδίες!
-Δεν είναι!

1:07:02
Σκάστε όλοι! Ακούστε.
1:07:03
Εξωγήινοι εισέβαλαν στην πολιτεία μου.
1:07:06
Υποτίθεται πως είστε οι ειδικοί.
Θέλω να ξέρω, και γρήγορα:

1:07:10
Πώς θα το αντιμετωπίσετε;
1:07:12
Αυτό είναι ένα περίγραμμα της μολυσμένης
περιοχής, όπως κατεγράφη το απόγευμα.

1:07:18
Το σχέδιό μου προτείνει εκκένωση της περιοχής
έως και οκτώ χιλιόμετρα από την περίμετρο.

1:07:22
Μιλάμε για 10.000 ανθρώπους.
1:07:25
Μάλιστα.
Την εκκενώνουμε, την κάνουμε ασφαλή...

1:07:28
και μετά στέλνουμε το εξωγήινο μένος
στο πυρ το εξώτερο.

1:07:31
Με τι;
1:07:33
Με βόμβες ναπάλμ. Τόνοι βόμβες ναπάλμ.
1:07:37
Ναπάλμ; Γιατί δεν ρίχνετε καμία πυρηνική;
1:07:40
Γιατί δεν ρίχνουμε πυρηνική;
1:07:42
Κανείς δεν θα ρίξει
βόμβες υδρογόνου στην πολιτεία μου.

1:07:45
'Ολος αυτός ο πρόλογος
για ναπάλμ και φωτιές με κάνει ανήσυχο.

1:07:48
Και δεν ξέρουμε την αντίδραση σε τέτοια
επίθεση ως προς την κυτταρική τους βάση.

1:07:52
Κυβερνήτα, ήρθε η ώρα να επέμβει ο στρατός.
Αυτό θα πετύχει.

1:07:56
Στρατηγέ; Συγγνώμη που διακόπτω.
Μάλλον θα έπρεπε να δείτε αυτό.


prev.
next.